Exemples d'utilisation de "RUBLES" en anglais

<>
Where were the rubles going? Куда же в таком случае могли деться рубли?
Bank transfers in rubles: Alfabank, Promsvyaz'bank, VTB24, Sberbank Банковские рублевые переводы – Альфабанк, Промсвязьбанк, ВТБ24, Сбербанк
My wife says people may filch our rubles. Жена говорит, возьмут, да и свистнут наши рублишки.
Dispose of 40 rubles for contingencies. Сдавайте по 40 рублей на непредвиденные расходы.
In other words, the supply of rubles was left unchanged. Другими словами, рублевое предложение оставалось неизменным.
Rubles are used more than the hryvnia. Там население чаще пользуется рублями, а не гривнами.
The stock is down 1.8% in rubles over the last two years. В рублевом исчислении курс акций компании за последние два года снизился на 1,8%.
People pay 3 rubles to see CSKA. Люди, чтоб на ЦСКА посмотреть, по 3 рубля платят.
Rosneft, for example, will likely benefit from state support in addressing its short-term refinancing needs, most of it in rubles. Но «Роснефть», вероятнее всего, получит помощь от государства, чтобы рассчитаться по своим краткосрочным долгам, большинство из которых рублевые.
Better a hundred friends than a hundred rubles. Не имей сто рублей, а имей сто друзей.
Government expenditures are budgeted at around 16 trillion rubles. На государственные расходы в бюджете заложено примерно 16 триллионов рублей.
I'm thirty-five rubles sewed into the lining. Я тридцать пять рублей зашил в подкладку.
Tickets to Heihe will cost tourists 2,200 rubles Билеты в Хэйхэ обойдутся туристам в 2 200 рублей
The face value of the banknote is 100 rubles. Номинал купюры - 100 рублей.
The minimum amount is 50 USD or 5000 rubles. Минимальная сумма 50 USD или 5000 рублей.
The minimum amount is 200 USD or 10 000 rubles. Минимальная сумма 200 USD или 10 000 рублей.
The minimum amount is 500 USD or 30 000 rubles. Минимальная сумма 500 USD или 30 000 рублей.
Travel via the luxury lounge will cost 2,800 rubles. Проезд через зал повышенной комфортности будет стоить 2 800 рублей.
"Kuban" was fined 500 thousand rubles for unlawful behavior of spectators. За неправометное поведение зрителей "Кубань" оштрафована на 500 тысяч рублей.
I forgot about the alimony, she gets 35 rubles as alimony. Я же забыл про алименты, она алиментов 35 рублей получает.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !