Exemplos de uso de "Regulations" em inglês com tradução "норма"

<>
4. Applicable Regulations and Exchange requirements 4. Применимые нормы и требования к бирже
International regulations and norms in force Действующие международные правила и нормы
U.K. Privacy and Electronic Communications Regulations Нормы конфиденциальности и электронных коммуникаций для Соединенного Королевства
Existing criminal or penal laws and regulations Действующее криминальное и уголовное право и нормы
Now, we follow state and local regulations. Мы следуем государственным и местным нормам.
The regulations are justified by ostensibly patriotic goals. Регулирующие нормы принято оправдывать патриотическими целями.
Markets are imperfect but regulations are even more so. Рынки не совершенны, но законодательные нормы ещё менее совершенны.
Simply rolling back the Paris regulations isn’t enough. Но просто отказаться от выполнения парижских норм и правил недостаточно.
In the meantime, are the government’s current regulations adequate? Но мы все равно должны задаться вопросом: достаточно ли адекватны действующие государственные нормы и ограничения?
Regulations should be kept to the minimum necessary to maintain stability. Необходимо ужесточить законодательные нормы лишь настолько, чтобы сохранить стабильность.
Since 1980, regulations have been progressively relaxed until they practically disappeared. С 1980-х годов имело место постоянное послабление правил и норм, пока их практически не стало.
Because financial markets are global, regulations must also be international in scope. Поскольку финансовые рынки являются глобальными, законодательные нормы также должны иметь международный масштаб.
Segregated Funds will be subject to the protections conferred by Applicable Regulations. Отделенные средства будут предметом защиты согласно применимым нормам.
an "External Stability Pact" could be introduced to complement current EMU regulations. можно подписать "Пакт о внешней стабильности", который бы дополнил текущие нормы ЕВС.
“It’s inevitable that the government will set up carbon regulations,” he says. «Неизбежно то, что правительство будет вводить нормы, связанные с углеродом, – отмечает он.
If yes, please provide brief information on the laws or regulations in place. Если да, то просьба представить краткую информацию о действующих законах или регулирующих нормах.
Because financial markets are global, regulations must also be international in scope.ampnbsp; Поскольку финансовые рынки являются глобальными, законодательные нормы также должны иметь международный масштаб.
1 This Agreement and all Transactions are subject to Applicable Regulations so that: 1 Настоящий договор и все операции подчиняются применимым нормам следующим образом:
2. Advertisers are responsible for understanding and complying with all applicable laws and regulations. 2. Рекламодатели несут ответственность за понимание и соблюдение требований всех действующих норм и законов.
Legalizing unplanned construction raises concerns, as existing building and land use regulations are undermined. Легализация неплановой застройки вызывает беспокойство, так как это подрывает существующие нормы в области строительства и землепользования.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.