Exemplos de uso de "Scheduling" em inglês com tradução para o russo

<>
Ad scheduling and budgeting controls График рекламы и управление бюджетом
Set up basic project scheduling details. Настройка базовых сведений о графике проекта.
Add your targeting, budget and scheduling information. Настройте таргетинг, бюджет и график показа.
Set up options for scheduling workers on projects. Настройте параметры составления расписаний для сотрудников по проектам.
I'll talk to Quark about scheduling some regular time. Я поговорю с Кварком о выделении постоянного времени.
Choose your objective, audience, placements, scheduling and budget options for the ad. Выберите цель, аудиторию, плейсменты, график и бюджет для рекламы.
To conclude, we deem very important the initiative of scheduling this public meeting. И наконец, мы считаем очень важной инициативу созыва этого открытого заседания.
Backward – Use the backward scheduling direction to start the production as late as possible. Назад — используется для того, чтобы начать производство как можно позже.
Forward – Use the forward scheduling direction to start the production as early as possible. Вперед — используется для того, чтобы начать производство как можно раньше.
Route jobs and job cards cannot be printed if the job scheduling process is incomplete. Маршрутные задания и карты заданий не могут быть распечатаны, если не завершен график выполнения заданий.
Set your email and report scheduling preferences, and then click Create to generate your report. Настройте расписание рассылки и составления отчетов, а затем нажмите Создать, чтобы получить новый отчет.
The target on leadership and management learning programmes was not achieved because of difficulties with scheduling. Целевые показатели в отношении изучения программ по вопросам руководства и управления достигнуты не были ввиду сложностей с составлением расписания занятий.
Click the edit links to adjust your scheduling, audience, objective, placement and add an ad account. Нажмите ссылки Редактировать, чтобы изменить расписание, аудиторию, цель, плейсмент и добавить рекламный аккаунт.
Static plan – The master scheduling calculation uses the current data to generate a net requirements plan. Статический план — при расчете сводного плана используются текущие данные для формирования плана чистых потребностей.
In the budget & scheduling section, you can choose a budget and set your ad's schedule. В разделе о бюджете и графике показов можно выбрать бюджет и настроить график показов своей рекламы.
We recommend scheduling your catalog updates frequently to help you prevent out-of-stock items being shown. Мы рекомендуем выполнять регулярные обновления своего каталога, чтобы предотвратить показ не имеющихся в наличии товаров.
The status quo (six weeks) and the current scheduling (no change in the dates) should be maintained. Следует сохранить статус-кво (шесть недель) и нынешний порядок составления расписания (никаких изменений в датах).
The SBI urged the secretariat to continue facilitating the connection of national registries through appropriate planning and scheduling. ВОО настоятельно призвал секретариат продолжать оказывать содействие подсоединению национальных реестров путем разработки соответствующих планов и графиков.
Specification of project objectives and plans, including delineation of scope, budgeting, scheduling, setting performance requirements and selecting project participants; конкретизация целей проекта и планов, в том числе определение масштабов, составление бюджета и графика строительства, определение требований к показателям деятельности и отбор участников осуществления проектов;
The scheduling of meetings during the session is based on the availability of conference servicing facilities during normal working hours. Расписание заседаний в ходе сессии составлено с учетом наличия услуг по конференционному обслуживанию в течение обычных часов работы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!