Exemples d'utilisation de "Spring Onion" en anglais

<>
How about Spring Onion Noodles? Как насчет "Лапша с зеленым луком"?
This spring, for example, onion harvesters in Californiasued several labor contractors and the farm, Calandri SonRise, for which they picked, alleging that they did not pay minimum wage. Этой весной, например, сборщики лука в Калифорнии подали в суд на нескольких подрядчиков и фермерское хозяйство Calandri SonRise, где они работали, обвинив их в том, что те не платят им минимальную зарплату.
Onion treats seven ailments. Лук семь недугов лечит.
In Switzerland, spring comes in May. В Швейцарии весна наступает в мае.
Can you cook it without onion? Вы можете приготовить без лука?
Spring has come later this year compared with last year. Весна в этом году пришла позже, по сравнению с прошлым.
сhopped onion репчатый рубленый лук
I like spring the best of the seasons. Весна - мое любимое время года.
onion лук
One swallow does not a spring make. Одна ласточка весны не делает.
mimosa salad (salad with cheese, eggs, canned fish, onion, and mayonnaise) салат мимоза
Spring comes after winter. Весна приходит после зимы.
US GDP Instant Reaction: The Tainted Core under Multiple Layers of the GDP Onion Мгновенная реакция: гниль под многочисленными слоями луковицы ВВП
I prefer spring to autumn. Я предпочитаю весну осени.
Peeling away the first layer of the onion reveals some potentially bullish news. Если «снять луковую шелуху», то открываются некоторые потенциально бычьи новости.
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. В году четыре сезона: весна, лето, осень, зима.
That said, if we peel away the next layer of the GDP onion, it reveals a potentially tainted core, at least for Fed policy. Все же, если мы снимем следующий слой луковицы ВВП, то становится видна потенциальная гниль в середине, как минимум, для политики ФРС.
In spring everything looks bright. Весной все выглядит ярким.
They organized a collection for wounded soldiers, built a playground in a local park, and funded the construction of a church whose gold and blue onion domes shine proudly above a nearby village. Они организовали фонд поддержки раненых солдат, построили детскую площадку в местном парке и оплатили строительство церкви, чьи сине-золотые купола гордо возвышаются над селом.
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring. Долгая суровая зима наконец-то подошла к концу, уступив место тёплой весне.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !