Exemplos de uso de "Sucks" em inglês com tradução para o russo

<>
It sucks in fourth dimension, creating a frictionless wormhole. Он засасывает в четвёртое измерение, создавая червоточину без трения.
It sucks in air normally, but when it swallows water, it feels the resistance of it. Она всасывает воздух нормально, но когда она глотает воду, она чувствует сопротивление воды.
The fire in the back, starving for oxygen, sucks in air from the outside. Огонь в задней части дома, для горения ему нужен кислород, он засасывает воздух с улицы.
A special cooling and drying unit sucks in the station’s air to get rid of excessive humidity, and the crew needs to empty the system periodically with a manual pump. Специальный блок охлаждения и сушки всасывает воздух станции, избавляя его от излишней влажности, и экипаж периодически вынужден очищать эту систему при помощи ручного насоса.
A whirlpool that sucks in all hope of life, and at its center is that. Водоворот, засасывающий всю надежду на жизнь, и в центре его - это.
Sucks being you, huh, choirboy? Хреново быть тобой, а, святоша?
Beeing a grown-up sucks. Быть взрослой - отстой.
It sucks to be Allen. Стремно быть Алленом.
Yeah, but my picture sucks. Да, но там стремная фотография.
You know, "my wardrobe sucks" Знаете, "моя гардеробная отстой"
Goddamn, your mom sucks, Cartman. Блин, твоя мама - дерьма кусок.
This job really sucks sometimes. Порой эта работа реально вымораживает.
Your bedside manner is what sucks. Отстой - это твой врачебный такт.
Unfortunately, the first time always sucks. Увы, первый блин всегда комом.
No wonder he sucks up to Rog. Поэтому он и ублажает Роджа.
Thank God she sucks at the tambourine. Спасибо Богу, что с тамбурином отстой.
If you ask me, though, nature sucks. По мне, отдых на природе - дерьмо.
We got our machine, the coffee sucks. У нас появилась наша кофемашина, но кофе из нее отстой.
Whoever wrote this fan fiction really sucks. Кто бы ни написал этот фанфик, это отстой.
That's like, you know, "Life sucks." Ну, так как будто, "Жизнь - отстой".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!