Exemplos de uso de "Tapes" em inglês com tradução "лента"

<>
I will buy cassette tapes. Я куплю кассетные ленты.
20 compact discs or 12 VHS tapes. 20 компакт дисков или 12 VHS лент.
Bags shall be made from stretched tapes or monofilaments of a suitable plastics material. Мешки должны быть изготовлены из тянутой ленты или моноволокон подходящего пластмассового материала.
I take it you don't need name tapes or a badge for your blazer. Я полагаю, вам не нужны ленты с именем или значок на пиджак.
Now, that was before cassette tapes, C.D.s, DVDs - any of the cool stuff we've got now. Тогда ещё не было кассетных лент, CD и DVD - всех классных вещей, которыми мы пользуемся сегодня.
He wants to hack Steel Mountain's climate control system, raise the facility's heat high enough to destroy all the tapes. Он хочет взломать систему контроля климата Steel Mountain, увеличить температуру в хранилище на так сильно, что это уничтожит все ленты.
Czech Communist officials sentenced a group of young people to prison in the 1950's for playing tapes of "decadent American music," but their efforts turned out to be counter-productive. Руководители чешской коммунистической партии в 1950 году посадили за решетку группу молодых людей за воспроизведение магнитофонных лент с "декадентской американской музыкой", но их усилия возымели совершенно не тот эффект, который предполагался.
In nine offices, surprise petty cash counts were not carried out, and in eight cases the offices did not have a safe to store the petty cash box, copies of computer back-up tapes and petrol coupons. В девяти отделениях не проводился внезапный подсчет мелкой кассовой наличности и в восьми случаях в отделениях отсутствовали сейфы для хранения ящиков для мелкой наличности, копий резервных лент с дубликатами компьютерных программ и талонов на бензин.
After transmitting its radio broadcasts for nearly 40 years over the air waves of a major radio broadcasting station, Voice of America, the United Nations had been reduced since 1986 to distributing its broadcasts mainly in the form of tapes and cassettes. В области радио Организация Объединенных Наций, на протяжении почти 40 лет транслировавшая свои передачи на волнах крупной радиовещательной станции «Голос Америки», начала с 1986 года распространять свои передачи главным образом посредством рассылки записей на магнитофонной ленте и кассетах.
Pursuant to article 149 of the Criminal Code “social communications” mean “the reproduction or representation of thought, information, actions or things done for public communication or dissemination through the press, tapes or records, radio, television, wire broadcasting, public performances or entertainment, cinema or other similar media. Согласно статье 149 Уголовного кодекса, под " общественными средствами коммуникации " понимаются " воспроизводство или представление мыслей, информации, действий или предметов, подготовленных для общественных средств коммуникации, или их распространение через прессу, в виде магнитофонных лент или записей, по радио, телевидению, телеграфной связи, в ходе публичных выступлений или зрелищных представлений, в кино или через другие аналогичные средства.
This tape doesn't stick. Эта лента не клеится.
A roll of gray tape. Моток серой ленты.
Adhesive tape in the box. Клейкая лента в ящике.
Mr. Lightyear wants more tape. Мистеру Светику нужна еще кассетная лента.
Appendix 4- Adhesive tape adherence test Добавление 4- Испытание на силу сцепления с клейкой лентой
Please remain behind the security tape. "Пожалуйста, не заходите за ленту оцепления".
The masking tape will hold it. Прикрепим это маскировочной лентой.
And lovely colourful rolls of tape. Красивые и цветные клейкие ленты.
Cosmetic plaster, (a) plastic bag, duct tape. Косметический гипс, пластиковый мешок, клейкую ленту.
Clay, I need gauze, pads, and tape. Глина, мне нужно, марля, салфетки, и ленты.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!