Exemplos de uso de "Tolerances" em inglês com tradução "допуск"

<>
Correction to the table of tolerances 2004 Исправления в таблицу допусков внесены в 2004 году
Tolerances (confirmation of values put into square brackets). Допуски (подтверждение значений, заключенных в квадратные скобки).
the engine speed during the test, including any tolerances, число оборотов двигателя в ходе испытания, включая любые допуски,
They shall be practically free from defects within tolerances. Он должен быть практически без дефектов в рамках установленных допусков.
Are tolerances required for clock-in and clock-out? Требуются ли допуски для времени регистрации прихода и ухода?
Define invoice totals matching tolerances for vendors [AX 2012] Определение общих сумм накладных, соответствующих допускам по поставщикам [AX 2012]
Matching discrepancies are compared with the tolerances that are specified. Совпадающие несоответствия сравниваются с указанными допусками.
The Section decided that the table of tolerances, and section “IV. Секция постановила заключить в скобки таблицу допусков и раздел " IV.
Provisions Concerning Tolerances, dates are classified into the following three classes: " Положения, касающиеся допусков ", финики подразделяются на следующие три сорта:
If necessary, you can create tolerances on a profile type line. При необходимости можно создать допуски для строки типа профиля.
Are tolerances required for other profile types during a work day? Требуются ли допуски для других типов профиля в течение рабочего дня?
Provisions concerning tolerances”, inshell pecans are classified in two classes defined below: Положения, касающиеся допусков ", орехи пекана в скорлупе подразделяются на следующие два сорта:
You can specify tolerances for individual vendors that override the default tolerance. Можно указать допуски для отдельных поставщиков, которые выходят за рамки отклонения по умолчанию.
Tolerances for price total matching can be set up per legal entity. Допуски для сопоставления итоговой цены можно настроить для каждого юридического лица.
[0.5] and as separate tolerances for mouldy (initial proposal from Germany). [0,5] и в качестве отдельных допусков по заплесневелости (первоначальное предложение Германии).
Secondary package weight tolerances and weight ranges are determined by buyer and seller. Допуски в отношении массы вторичной упаковки и диапазонов массы определяются покупателем и продавцом.
a All tolerances, except those for empty nuts, are calculated on the weight basis. а Все допуски, за исключением допусков для пустых орехов, рассчитываются на основе веса.
You can set up variance tolerance percentages for charges in the Charges tolerances form. Вы можете настроить проценты допуска отклонение для расходов на форме Допустимые отклонения по накладным расходам.
Destination tolerances: The Standard describes quality standards for the produce at the export control point. Допуски в пункте назначения: В стандарте излагаются требования, предъявляемые к качеству продуктов в пунктах экспортного контроля.
ISIS’ quality control tolerances are extremely tight, often down to a tenth of a millimeter. У ИГИЛ очень строгие допуски и требования по качеству, порой до десятых долей миллиметра.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!