Ejemplos de uso de "WAN link" en inglés con traducción al ruso

<>
When the WAN link is unavailable, the Survivable Branch Appliance does the following: При нарушении WAN-соединения для обеспечения связи в филиалах выполняется следующее:
Queues missed call notifications, and then uploads them to the Exchange server when the WAN link is restored. Формируется очередь уведомлений о пропущенных вызовах, а затем они загружаются на сервер Exchange при восстановлении связи по WAN.
If you have multiple networks that are partially physically separate but converge into a single physical network (for example, a single WAN link), then using a single network (preferably 10 gigabit Ethernet) for both MAPI and Replication traffic is recommended. Если вы используете несколько физически разделенных сетей, но которые при этом объединены в одну физическую сеть (например, один канал глобальной сети), то рекомендуется использовать одну сеть (желательно Ethernet 10 Гбит/с) для трафика MAPI и репликации.
If you have Enterprise Voice deployed at branch office sites, and those sites don’t have a resilient WAN link to a central site, a Survivable Branch Appliance that you deploy at the branch site provides voice mail for branch users if a WAN link goes down. При наличии развернутой в филиалах корпоративной голосовой связи и отсутствии отказоустойчивого WAN-канала к центральному сайту программно-аппаратный комплекс Survivable Branch Appliance, развертываемый в филиале, обеспечивает голосовую почту для пользователей филиалов, если WAN-соединение отключается.
In doing so, you avoid seeding over the wide area network (WAN) link between Portland and New York. При этом вы избегаете заполнения по каналу глобальной сети между Москвой и Санкт-Петербургом.
There is an unbreakable link between language and culture. Существует нерушимая связь между языком и культурой.
Recent revelations that Riordan was not only a United States Marine, but a hero in the Iraq Wan has cast an even wider spotlight on a fighter who seems to have come out of nowhere. Недавним открытием стало то, что Риордан не только американский морпех, но ещё и герой Иракской войны, что ещё сильнее подогрело интерес к бойцу, который словно возник из ниоткуда.
There is no link between these two. Между этими двумя нет связи.
Let me introduce you my personal chauffeur Mr. Lee Wan J Sit down, you old bastard. Позвольте представить вам моего личного шофёра, господина Ли Вань Я Садись, старый хрыч.
The new tunnel will link Great Britain and France. Новый тоннель свяжет Великобританию и Францию.
You're so cute, I just wan eat your face! Ты такая лапочка, так бы и схавала эту мордашку!
The new tunnel will link Britain and France. Новый тоннель свяжет Англию и Францию.
Daniel, whatever mistakes I've made in the past, I wan to make it up to you. Дэниел, какие бы ошибки я не совершила в прошлом, я хочу загладить вину перед тобой.
The strength of the chain is in the weakest link. Сила этой цепи заключается в ее наиболее слабом звене.
Ladies, listen, no-one can mistake me for Gok Wan. Леди, послушайте, я конечно не Гок Ван.
If you want to read this page later, just know that you can access it from the "Help" link at the very bottom of the website. Если в будущем вы захотите прочесть эту страницу, вы всегда можете найти её по находящейся вверху ссылке «Помощь».
I was shocked last week to see him on Iranian TV, pale and wan, giving the kind of faked confession that would have made Soviet prosecutors blush. Я был шокирован на прошлой неделе, увидев его на иранском телевидении, бледного и худого, делающего ложное признание, которое заставило бы покраснеть советских прокуроров.
A chain fails at its weakest link. Где тонко, там и рвётся.
This includes your local area network (LAN) and WAN connectivity points and devices. Сюда относятся точки подключения и устройства локальных и глобальных сетей.
Use the link below to log in and change your email format preference: Используйте ссылку ниже, чтобы войти и изменить настройки формата электронной почты:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.