Ejemplos de uso de "Wild Animal" en inglés con traducción al ruso

<>
If a menacing wild animal approaches, we feel fear and anxiety. При приближении опасного дикого животного у нас возникает чувство страха и тревоги.
Next weekend, we're going to the San Diego Wild Animal Park. В следующие выходные мы едем в парк с дикими животными в Сан-Диего.
Mongolian barbecue chef, high-rise window washer, - Wild animal trainer, palm reader. Шеф-повар монгольского барбекю, высотный мойщик окон, дрессировщик диких животных, гадалка по руке.
You know the instances of wild animal reports were up 70% over the past few months? Ты знал что рапорты о появлении диких животных выросли до 70% за эти несколько месяцев?
It is possible that the SARS coronavirus does not cause serious disease in its natural, wild animal hosts. Возможно коронавирус, вызывающий атипичную пневмонию, не вызывает серьезных последствий, паразитируя на своих хозяевах, диких животных.
Oh, my God, you won't do my dangerous birthday plan, but you're gonna let her keep a wild animal in the house? Боже мой, вы не одобряете мой опасный план дня рождения, Но собираетесь позволить ей оставить дикое животное в доме?
For example, we may regret that we can no longer see some species of wild animal that has been hunted to extinction by people who lived centuries ago. Например, мы можем сокрушаться по поводу того, что больше не можем наблюдать некоторые виды диких животных, которые были истреблены людьми, жившими сотни лет тому назад.
Roger, you're saying a wild animal came into your house and bit you on the arm, and you want your neighbor to pay for medical expenses and mental anguish. Роджер, вы говорите, что к вам в дом попало дикое животное и укусило вас за руку, и вы хотите, чтобы ваш сосед оплатил медицинское обследование и лечение.
We should save wild animals. Нам следует сохранить диких животных.
Wild animals live in the forest. В лесу живут дикие животные.
You shouldn't cage up wild animals. Не следует держать диких животных в клетках.
We're like wild animals in heat. Мы как дикие животные в период течки.
Some wild animals are on the verge of extinction. Некоторые дикие животные находятся на грани исчезновения.
Similar efforts to protect wild animals through farming have fallen short. Схожие попытки защитить диких животных путём их разведения на фермах провалились.
And when he plays his pan pipe, wild animals stop and listen. И когда он играет на свирели, дикие животные стоят и слушают.
We are just like wild animals now with no place to be going. Мы теперь как дикие животные, и нам некуда пойти.
There is no excuse for keeping wild animals in amusement parks or circuses. Нет никакого оправдания содержанию диких животных в парках развлечений или цирках.
Most probably, the viruses came from the wild animals in whose environment we were encroaching. Скорее всего, вирусы пришли от диких животных, на чьи территории мы вторглись.
This growth could outpace commercial supply, and even fuel more illegal poaching of wild animals. Темпы роста спроса могут превзойти объёмы коммерческого предложения и даже привести к увеличению случаев нелегального отстрела диких животных браконьерами.
Several major cities and many local governments around the world do not permit circuses with wild animals. В некоторых больших городах и многие местные органы власти во всем мире не разрешают использование диких животных в цирках.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.