Exemplos de uso de "Yellow" em inglês com tradução para o russo

<>
Traduções: todos609 желтый550 желтеть4 outras traduções55
Neither one of them had noticed that there was a Yellow Jacket wasp's nest the size of a bowling ball hanging from the branch that Steve had jumped into. Никто из них не заметил гнездо диких ос размером с шар для боулинга, свисающее с ветки, на которую прыгнул Стив.
Green Shoots or Yellow Weeds? Зеленые побеги или сорняки?
Golden yellow, like Lady Godiva's. Золотисто-рыжие, как у леди Годивы.
The yellow Jasmine, if you eat it. Вечнозеленый жасмин, если его съесть.
The birch leaves have already turned yellow. Листья берёзы уже пожелтели.
No, not yellow "cake" cake, yellowcake uranium. Да не пищевой концентрат, а концентрированный уран.
Well, what would you prefer, yellow spandex? А что ты предпочитаешь, балду гонять?
As expected, Mr. Green Jeans has gone yellow. Как я и думал - Мистер Зеленый обмочил свои джинсы.
CD-ROM (Yellow Book, Modes 1 and 2) CD-ROM (Yellow Book, режимы 1 и 2)
You got that list of yellow lab owners? У тебя есть список владельцев лабрадоров?
All of the tree's leaves turned yellow. Все листья дерева пожелтели.
She's probably changing from blue to yellow. Теперь мы знаем, что она на самом деле трусиха.
Someone get the words to "Yellow Submarine" wrong again? Кто-то опять неправильно понял слова "Yellow Submarine"?
Just as expected, Mr. Green jeans has gone yellow. Мистер Зеленый обмочил свои джинсы.
Checker, City, Independent, United, and the Yellow cab company. Чекер, Сити, Индепендент, Юнайтед и Йеллоу кэб.
Rivers will run red with blood and yellow with urine. И реки покраснеют от крови и пожелтеют от мочи.
I'm a red and yellow kite, just like you! Я парю в небесах, прямо как ты!
I think you ain't nothing but a gutless, yellow turd! Я думаю, что ты ничто, кроме трясучего трусливого дерьма!
In July his green garden will be yellow like ripe wheat. К концу июля весь его сад пожелтеет как лимон.
CD-ROM XA (Yellow Book, Extended Mode 2, form 1 and 2) CD-ROM XA (Yellow Book, расширенный режим 2, формы 1 и 2)
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!