Usage examples of "a total of" in English with translation to Russian

<>
I have navigated to a total of four. Я заходил в общей сложности на четыре.
A total of 13 alleged offenders were arrested. Было арестовано в общей сложности 13 предполагаемых преступников.
A total of 875 samples were collected during 2000. В 2000 году в общей сложности было взято 875 проб.
A total of 101 samples were taken from 17 sites. На 17 объектах была отобрана в общей сложности 101 проба.
A total of 42 participants attended the two regional courses. Двумя этими региональными курсами было охвачено в общей сложности 42 участника.
A total of 150 national staff (office and workspace only); в общей сложности 150 национальных сотрудников (только служебные и рабочие помещения);
They amount to a total of 2,100 hours per year. Этот показатель составляет в общей сложности 2100 часов в год.
A total of 25 countries provided fixed payment schedules in 1999. В 1999 году в общей сложности 25 стран представили фиксированные графики внесения взносов.
You have 24 hours to screw a total of ten women. У вас есть 24 часа, чтобы поиметь в общей сложности десяток женщин.
Artificial insemination activities have yielded a total of 341 newborn calves. В результате мероприятий по искусственному осеменению родился в общей сложности 341 теленок.
In 2005, a total of 177 flats were renovated in seven Voivodeships. В 2005 году в семи воеводствах было отремонтировано в общей сложности 177 квартир.
A total of 111 countries has established national targets for universal access. Национальные целевые показатели в области обеспечения всеобщего доступа разработали в общей сложности 111 стран.
A total of 6,223 persons attended social, recreational and cultural events. В социальных, оздоровительных и культурных мероприятиях приняли участие в общей сложности 6223 человека.
In 2001, there were a total of 48 municipalities in the Faroes. В 2001 году на Фарерских островах было в общей сложности 48 муниципальных образований.
A total of 19 books were published with commercial or academic presses. В коммерческих и академических издательствах было опубликовано в общей сложности 19 книг.
During the reporting period, UNAMID conducted a total of 773 armed escorts. В отчетный период ЮНАМИД обеспечила в общей сложности 773 вооруженных сопровождения.
A total of 14 Local level posts are required for legal assistants. В общей сложности требуется 14 должностей местного уровня для помощников по правовым вопросам.
A total of four reclassifications are proposed in the Department of Peacekeeping Operations. В Департаменте операций по поддержанию мира предлагается в общей сложности четыре реклассификации.
However, the Committee actually surpassed that target, reviewing a total of 49 reports. Однако в действительности он превысил этот целевой показатель и рассмотрел в общей сложности 49 докладов.
A total of 19 established posts are proposed for abolition, distributed as follows: Предлагается упразднить в общей сложности 19 штатных должностей, которые распределяются следующим образом:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!