Exemplos de uso de "accounted for" em inglês com tradução para o russo

<>
Evisceration, dismemberment, yet everything accounted for. Потрошение, расчленение, еще не все учтены.
Larboard battery present and accounted for, sir. Расчёт батареи левого борта собран и построен, сэр.
Starboard battery present or accounted for, sir. Расчёт батареи правого борта собран и построен, сэр.
Therefore, different earnings can be accounted for differently. Поэтому различные доходы можно учитывать по-разному.
Every car in that parking lot is accounted for. Каждая машина на той парковке учтена.
All civilians must be accounted for by your station supervisor. Все гражданские должны быть учтены вашим начальником станции.
A massive government subsidy package also accounted for domestic calm. Массивный правительственный пакет субсидий также обеспечил внутреннее спокойствие.
What percentage of that was accounted for by foreign direct investment? Какая часть этих инвестиций является прямыми иностранными инвестициями?
Those three sectors accounted for almost 70% of total Chinese investment. На эти три сектора приходится 70% всех китайских инвестиций.
They're all accounted for, but I see a bleeder here. Все учтены, но тут кровотечение.
The U.S. accounted for 79 percent of total news coverage. На США приходится 79 процентов от общего объема новостей.
In fact, they've accounted for half of all civil wars. Половина всех гражданских войн - это именно такие ситуации.
That accounted for the poor state of the country's prisons. По этой причине тюрьмы страны находятся в плохом состоянии.
At Teremok, “sanctioned goods” generally accounted for no more than 4%. В "Теремке" "санкционные продукты" вообще занимали не более 4%.
Exports accounted for 60 % of the products derived from cotton fiber. 60 % изготовленной из хлопка-волокна продукции приходится на экспортные поставки.
Last year, China alone accounted for roughly 60% of global export growth. В прошлом году Китай в одиночку дал примерно 60% мирового роста экспорта.
religion and politics accounted for about half of the variation across municipalities. расхождениями в религиозных и политических взглядах объясняется около половины различий между муниципалитетами.
Accounting distributions are used to define how an amount is accounted for. Распределения по бухгалтерским счетам используются для определения способа учета суммы.
In 1900, Europe accounted for a quarter of the world’s population. В 1900-х гг. в Европе проживала четверть мирового населения.
In 2007, Nokia accounted for more than 40% of mobile-phone sales worldwide. В 2007 году на долю Nokia приходилось более 40% всех продаж мобильных телефонов в мире.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!