Exemplos de uso de "accounts" em inglês com tradução para o russo

<>
lighting accounts for 19% of world energy consumption. освещение составляет 19% потребления энергии в мире.
Other accounts receivable and deferred charges Прочая дебиторская задолженность и расходы будущих периодов
What accounts for this divergence? Чем объяснить такое расхождение?
Accounts payable "or" customer contacts. "кредиторская задолженность" или "контакты клиентов".
Notes to the annual accounts Примечания к годовой отчетности
Note 11 Accounts receivable and payable Примечание 11 Дебиторская и кредиторская задолженность
(Indeed, by most accounts, it is about to default.) (В действительности, по мнению большинства, она находится на грани дефолта.)
Evidence, eyewitness accounts - something to make this case stick. Доказательства, рассказы очевидцев - что-нибудь, чтобы связать это дело.
With Bitcoin, all nodes in the network are both custodians of the book of accounts, auditors, currency issuers, and buyers and sellers. В Биткойн все узлы сети являются одновременно держателями бухгалтерской книги, аудиторами, эмитентами валюты, покупателыми и продавцами.
On each occasion, newspaper accounts further established the 1929 market psychology. И в каждом случае именно газетные сообщения порождали то, что позднее назвали биржевой психологией 1929 года.
For, instead of infrastructure plans, commercial or environmental treaties, or even multilateral action against such common problems as violence and poverty, the issue that dominated both press accounts and the speeches at the gathering was the new US-Colombian military agreement, announced less than a month before the summit. Так как вместо инфраструктурных планов, торговых договоров или договоров об охране окружающей среды, или даже многосторонних действий против таких общих проблем, как насилие и бедность, темой, которая доминировала как в сообщениях прессы, так и в выступлениях на собрании был военный договор между США и Колумбией, провозглашенный менее чем за месяц до саммита.
Marcus Leyton worked in the accounts department. Маркус Лейтон работал в бухгалтерии.
I still haven't seen Charlie Chaplin in City Lights, and by all accounts it's a bloody masterpiece. Я так и не увидел Чарли Чаплина в "Огнях большого города", и, судя по всему, это чертов шедевр.
That was especially so in China, which, together with other developing economies, accounts for nearly half of the debt incurred since 2008. Это особенно сильно произошло в Китае, который вместе с другими развивающимися экономиками, составляет почти половину глобального долга, начисленного со времен 2008 года.
This concern met with great understanding on the part of ICRC, particularly since Iraq had presented many different and conflicting accounts over a six-year period. МККК с большим пониманием отнесся к этой озабоченности, поскольку Ирак представил много разных и противоречивых версий в течение шестилетнего периода.
Manufacturing investment accounts for the largest share – 30%. Наибольшую долю составляют инвестиции в производство – 30%.
Write-off of losses of cash, accounts receivable and property Списание потерь наличных средств, дебиторской задолженности и имущества
What accounts for this wide divergence? Чем можно объяснить такое большое различие?
She works in our Ontario branch, accounts payable. Она работает в нашем филиале в Онтарио бухгалтером по кредиторской задолженности.
Filing of the annual accounts Заполнение годовой отчетности
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!