Exemples d'utilisation de "acetaldehyde urea formaldehyde resin" en anglais
This fish sample was altered with acrylic resin, potassium chromium sulfate, formaldehyde.
Эти образцы рыбы были обработаны акриловой смолой, калийным сульфатом хрома, формальдегидом.
The portable tank instruction in Column (11) of Table A for UN No. 1089 acetaldehyde should be revised with reference to the minimum test pressure.
Инструкция по переносным цистернам, указанная в колонке 11 таблицы А для ацетальдегида (№ ООН 1089), должна быть пересмотрена, в том что касается минимального испытательного давления.
Why was a cow preserved in formaldehyde a great cultural achievement?
Почему законсервированная в формальдегиде корова олицетворяет великое культурное достижение?
The market may face greater nitrogen product exports from China in 2015, since that country canceled the seasonal export window and decreased its export duties on urea.
В этом году рынок может столкнуться с дальнейшим ростом предложения азотной продукции со стороны Китая, который снизил размер экспортных пошлин на карбамид, отказавшись от сезонного «экспортного окна».
The world press is filled with stories about honey laced with industrial sweeteners, canned goods contaminated by bacteria and excessive amounts of additives, rice wine braced with industrial alcohol, and farm-raised fish, eel, and shrimp fed large doses of antibiotics and then washed down with formaldehyde to lower bacterial counts.
Мировая пресса заполнена историями о меде, содержащем промышленные подсластители, консервах, зараженных бактериями и содержащих избыточное количество добавок, сакэ с добавлением технического спирта, а также выращенных на фермах рыбе, угрях и креветках, которым скармливают большие дозы антибиотиков, а затем промывают формалином, чтобы снизить содержание бактерий.
After the guys in the moon suits wipe everything down with formaldehyde.
После того, как парни в скафандрах вымоют все формальдегидом.
You all believe heroin was in the bag because cannibis resin was in the bag.
Вы все верите, что в пакете был героин, потому что в пакете была смола каннабиса.
Aside from a bold French roast, I found trace of water, salt and urea.
Помимо богатого вкуса французской обжарки, я нашел следы воды, соли и мочевины.
Paint thinner, formaldehyde, cleaners, stainer.
Разбавитель для краски, формальдегид, очистители, краситель.
Liver's properly converting the ammonia into urea.
Печень должным образом перерабатывает аммиак в мочевину.
Resin consists of terpenes and phenolic compounds.
Смола состоит из терпенов и фенольных соединений.
Increased blood urea, redness (inflammation), pain or irritation (phlebitis).
Повышение уровня мочевины в крови, покраснение, боль или раздражение кожи.
And then you look at him, and he's in the formaldehyde jar.
И затем ты смотришь на него, а он уже находится в банке формальдегида.
The amount of water applied in solution fertilizers is very small and not usually enough to wash the urea into the soil.
Количество воды, добавляемой в растворяемые удобрения, является весьма незначительным и, как правило, недостаточным для инфильтрации мочевины в почву.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité