Ejemplos de uso de "addled brood" en inglés con traducción al ruso

<>
Parliament's increasing irrelevance in sorting out these problems-indeed, its role in exacerbating them-is fueling a growing preference among Indians for a presidential system of government that removes executive functions from the oversight of an institution that has been addled and rendered impotent by undisciplined factions. Возрастающая неуместность парламента в решении этих проблем - в действительности, его роль в их обострении - подпитывает растущее предпочтение среди индусов в пользу президентской системы правительства, которое забирает исполнительные функции из компетенции учреждения, запутанного и обессиленного недисциплинированными фракциями.
The Council included the surviving royal princes of the 43 sons of Ibn Saud, the Kingdom's founder, and the sons of their deceased brothers - for example, the late King Faisal's brood. В состав совета входят ныне здравствующие царевичи из числа 43 сыновей Ибн Сауда, основателя Королевства, и сыновья его умерших братьев - например, потомков покойного короля Фейсала.
Well, that's addled essence of adolescence. Ну, это бестолковый аромат пубертатного периода.
We're a brood of tortured souls. Мы выводок измученных душ.
The way she's got them addled, Hitler's halfway home. Она так все перекрутила, что Гитлер так, чего доброго, войну выиграет.
Managing a brood of eight. Управление выводком из восьми.
You processed that information through your addled, paranoid infrastructure. Ты обработал эту информацию своей тухлой параноидальной инфраструктурой.
I think there must be a whole brood of mice. Я думаю, там целый выводок мышей.
Hiller Brood is the top private intelligence firm in the world. Хиллер Бруд - лучшая частная разведывательная компания в мире.
A list of every Hiller Brood operative all over the world. Список всех оперативников Хиллер Бруд по всему миру.
Without her doctor and his pimply-faced brood, she could soar as high as this plane. Без своего доктора и его прыщавых наследников она могла бы взлететь, так же высоко, как этот самолет.
We all brood over problems that are in the head. Мы все размышляем о проблемах, находящихся в голове.
How's that Viking brood of yours? Как поживает твой скандинавский выводок?
King of a fine brood, sir. Король милого выводка, сэр.
These are not the Middle Ages, no matter how tightly the good sister and her brood try to hold on to their fairy tale. Но это не Средневековье, несмотря на то, как сильно праведная сестра и её выводок пытаются ухватиться за свою сказочку.
The early companies we jammed were clients of Hiller Brood. Компании, против которых мы проводили первые акции, были клиентами Хиллер Бруд.
The whole brood of bastards die tonight. Весь выводок ублюдков умрёт сегодня.
Then I want to design a huge Craftsman house for the whole brood. А потом я построю огромный загородный Дом - Для всего выводка.
Two reasons why we can't take in your brood. Две причины, по которым мы не можем взять к себе твой выводок.
He's put the brood in his shirt. Этот недотёпа спрятал птенцов под рубашку.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.