Verwendungsbeispiele von "adolescents" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The Data-Poor Lives of Adolescents Скудные данные о жизни подростков
Medical examinations of children and adolescents; медицинское освидетельствование детей и подростков;
This can be very harmful, particularly for adolescents. Это очень вредно, особенно для подростков.
For adolescents with substance abuse or behavioral problems. Для подростков, злоупотребляющих психоактивными веществами или с проблемами поведения.
Before long, today’s adolescents will be running the world. Сегодняшние подростки вскоре будут управлять миром.
We know that adolescents have a tendency to take risks. Мы знаем, что подростки склонны рисковать.
In many ways, our future depends on the health of our adolescents. Наше будущее во многом зависит от здоровья наших подростков.
Were family planning services and contraceptives available free of charge, particularly for adolescents? Существуют ли бесплатные услуги по планированию семьи и по распространению бесплатных презервативов, особенно для подростков?
In low- and middle-income countries, there are more adolescents than ever before. В странах с низкими и средними доходами численность подростков сейчас достигла рекордных величин.
Just 23% of refugee adolescents are enrolled in secondary school, compared to 84% globally. Только 23% беженцев-подростков посещают среднюю школу, в то время как глобально этот показатель равен 84%.
Provide adolescents with accurate and comprehensive information about HIV/AIDS, including condom use, in schools; предоставлять подросткам в школах точную и всеобъемлющую информацию о ВИЧ/СПИДе, в том числе об использовании презервативов;
The Act of 30 June 1975 provides that children and adolescents must undergo compulsory education. Закон от 30 июня 1975 года предусматривает обязательное обучение детей и подростков.
The first step is to find out where, why, and how many adolescents are dying. На сегодня задачей номер один является выяснение, где, почему и как умирают подростки.
Disconcertingly, the form of diabetes previously only seen in adults is now commonly seen in adolescents. Волнует тот факт, что та форма диабета, которая прежде наблюдалась только у взрослых людей, сейчас часто встречается у подростков.
Governments and donors must therefore also work to develop and carry out targeted surveys of adolescents. Правительствам и донорам необходимо заняться разработкой и проведением целевых обследований подростков.
The United States regards abstinence as the preferred, most responsible and healthiest choice for unmarried adolescents. Соединенные Штаты считают воздержание наиболее предпочтительным, морально оправданным и безопасным для здоровья вариантом для подростков, не состоящих в браке.
With limited knowledge about their bodies, adolescents are vulnerable to STIs, substance abuse, exploitation and violence. Имея ограниченные знания о физиологии человека, подростки уязвимы по отношению к заболеваниям, передаваемым половым путем, наркомании, эксплуатации и насилию.
There are children and adolescents who carry out work considered hazardous, and under conditions of exploitation. Некоторые дети и подростки выполняют работы, которые считаются опасными, и подвергаются эксплуатации.
In addition, the eradication of gender violence against children, adolescents and women has been declared State policy. Кроме того, в качестве политики государства провозглашено искоренение гендерного насилия в отношении детей, подростков и женщин.
A completely new aspect of periodicals for children has emerged- issues prepared by children and adolescents themselves. Появилось совершенно новое направление в периодике для детей- издания, выпускаемые самими детьми и подростками.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!