Ejemplos de uso de "adventures of sherlock holmes" en inglés con traducción al ruso

<>
But the, um, Sherlock Holmes society is convening at 221b Baker Street. Но Общество Шерлока Холмса заседает на Бейкер-стрит, 221б.
Parties lose ground against the caudillist adventures of people like Lopez Obrador in Mexico and Chavez in Venezuela, and congresses are assured only of public antipathy. Политические партии уступают в борьбе с каудиллистскими авантюрами таких деятелей, как Лопес Обрадор в Мексике и Чавес в Венесуэле, а их съезды вызывают лишь антипатию у рядовых граждан.
Is that a slutty Sherlock Holmes? Это что, распутный Шерлок Холмс?
It's entitled "Love In The Dunes" - The Adventures Of A Flame-Haired Beauty. Он называется "Любовь в дюнах" - приключения рыжеволосой красавицы.
Like Sherlock Holmes and Lupin. Вроде Холмса и Люпена.
The adventures of The Good Shepherd and his sidekick, The Fleecy Kid. Приключения "Доброго Пастыря" и его помощника, Пушистого Паренька.
Solve me a crime, Sherlock Holmes. Раскрой мне преступление, Шерлок Холмс.
And now, back again after 18 years, the New Adventures of Galaxy Quest. И вот спустя 18 лет новые приключения "Galaxy Quest".
The name's Sherlock Holmes and the address is 22 1 B Baker Street. Имя - Шерлок Холмс, а адрес 221Б Бейкер Стрит.
The Adventures of James Adams, Mountaineer and Hunter of California. Приключения Джеймса Капена Адамса, горца и охотника на гризли из Калифорнии.
I mean, this isn't a deerstalker now, it's a Sherlock Holmes hat. Я имею ввиду, что теперь эта войлочная шляпа - шляпа Шерлока Холмса.
My minstrel, Willy Gentle, here, was just about to inspire us by singing one of the adventures of bold Captain Cully and his men. Вилли Джентль, мой менестрель, как раз собрался вдохновить нас, воспев один из подвигов храброго Капитана и его людей.
I played Sherlock Holmes in The Hound of the Baskervilles. Я играл Шерлока Холмса в Собаке Баскервилей.
This blog is the story of two men and their, frankly, ridiculous adventures of murder, mystery and mayhem. Этот блог - история двух мужчин и их, если честно, нелепых приключений с убийствами, тайнами и хаосом.
Who left standing orders never to hurt Sherlock Holmes? А кто отдавал приказы не трогать Шерлока Холмса?
Some 86 students had participated and explored subjects such as space adventures of humankind, rockets and spacecraft, space experiments, astronomy and space technology, space medicine and Chilean space education. В его работе приняли участие приблизительно 86 учащихся, рассмотревших такие вопросы, как космическая деятельность человечества, ракеты и космические летательные аппараты, космические эксперименты, астрономия и космическая техника, космическая медицина и космическое образование в Чили.
Sherlock Holmes would have discerned the eavesdropper in an instant, and in the next his name, political persuasion and place of birth all from the dust on his shoe leather. Шерлок Холмс мгновенно распознал бы соглядатая, и тут же узнал его имя, политические взгляды, место рождения - только по пыли на его кожаных ботинках.
At the Old Bailey we have Reichenbach hero Sherlock Holmes. В Олд Бэйли присутствует Рейхенбахский герой Шерлок Холмс.
Okay, Sherlock Holmes, if you're so smart, you tell me who set us up. Если ты такой умный, скажи, кто нас подставил.
"Hound of the Baskervilles," Sherlock Holmes. "Собака Баскервилей", Шерлок Холмс.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.