Beispiele für die Verwendung von "air inlet actuator" im Englischen

<>
The air inlet temperature of the condensing unit is + 30°C (two tests for condensing units with two evaporators, three tests for condensing units with three or more evaporators). Температура воздуха на входе конденсационной установки составляет + 30°C (два испытания для конденсационных установок с двумя испарителями, три испытания для конденсационных установок с тремя или более испарителями).
The exhaust system back pressure must not be artificially lowered by the PDP or dilution air inlet system. Противодавление выхлопной системы не должно специально понижаться с помощью PDP или системы подачи разрежающего воздуха.
The exhaust system backpressure shall not be artificially lowered by the PDP or dilution air inlet system. Искусственное снижение противодавления выхлопной системы с помощью PDP или системы подачи разрежающего воздуха не допускается.
At least four thermometers uniformly distributed at the air inlet (s) to the refrigeration unit; по крайней мере четыре датчика, размещенные равномерно на входе (входах) холодильной установки;
Test at-20°C and 0°C air inlet temperature of the evaporator unit and + 30°C air inlet temperature of the condensing unit. испытание при температуре воздуха-20°C и 0°C на входе испарительной установки и при температуре + 30°C на входе конденсационной установки.
Test at + 12°C air inlet temperature of the evaporator unit and-20°C air inlet temperature of the condensing unit. испытание при температуре воздуха + 12°C на входе испарительной установки и при температуре воздуха-20°C на входе конденсационной установки.
Mean temperature air inlet to evaporator Средняя температура воздуха на входе испарителя
The air inlet temperature of the condensing unit is + 30°C. Температура воздуха на входе конденсационной установки составляет + 30°C.
Inside the calorimeter box or the insulated body of a unit of transport equipment (at the air inlet to the evaporator): there shall be three levels of temperature between-25°C and + 12°C depending on the characteristics of the unit, one temperature level being at the minimum prescribed for the class requested by the manufacturer with a tolerance of + 1 K. Внутри калориметрической камеры или изотермического кузова транспортного средства (на входе испарителя): должно быть обеспечено три уровня температуры в пределах от-25°С до + 12 С в зависимости от технических характеристик установки, причем один из уровней должен равняться минимальной температуре, предписанной заводом-изготовителем для данного класса транспортных средств с отклонением ± 1 K.
The absolute temperature (Ta) of the intake air at the inlet to the engine expressed in Kelvin, and … … " Изменяется абсолютная температура (Та) всасываемого воздуха при впуске в двигатель, выраженная в Кельвинах, и … "
Now if you don't have power, or, God forbid, the power cuts out in the middle of surgery, this machine transitions automatically, without even having to touch it, to drawing in room air from this inlet. Если нет электричества, или, Боже упаси, оно отключается в середине операции, этот аппарат переходит автоматически, даже без прикосновений к нему, к засасыванию воздуха из помещения через вот это отверстие.
From the micro-scale point of view, sampling points should be located in such a way as to ensure unrestricted flow of air around the inlet, obviously in the height between 1.5 m and 4 m; с точки зрения микромасштабных соображений пункты для отбора проб следует размещать таким образом, чтобы обеспечить неограниченный поток воздушных масс вокруг воздухоприемника, по всей видимости, на высоте 1,5 м- 4 м;
Outside the calorimeter box or [the insulated body of] a unit of transport equipment: the air temperature at the inlet to the condenser shall be maintained at 30°C ± 0.5°[K. На внешней стороне калориметрической камеры или [изотермического кузова] транспортного средства: температура воздуха на входе конденсатора должна поддерживаться на уровне 30°± 0,5°[K].
The existing text refers to the air temperature at the inlet to the condenser. В существующем тексте содержится ссылка на температуру воздуха на входе конденсатора.
The air temperature at the inlet to the condensing unit shall be controlled at-10°C ± 0,5 K. Температура воздуха на входе в конденсационную установку должна поддерживаться на уровне-10°С ± 0,5 К.
The air temperature at the inlet to the condensing unit shall be controlled at-10°C ± 0,5 K for all testing points. Температура воздуха на входе в конденсационную установку должна поддерживаться на уровне-10°С ± 0,5 К для всех точек замера.
The air temperatures at the inlet to the condensing unit shall be controlled at 30°C ± 0.5 K for all testing points. Температура воздуха на входе в конденсационную установку должна поддерживаться на уровне 30°С ± 0,5 К для всех точек замера.
The air temperatures at the inlet to the condensing unit shall be controlled at 30 ± 0,5°C with internal temperatures of each compartment reduced to 0°C. Температура воздуха на входе в конденсатор поддерживается на уровне + 30 ± 0,5°C, при этом внутренняя температура в каждой камере снижается до 0°C.
air temperature at CVS pump inlet (PTI) _ 0.2 K температура воздуха на входном отверстии (PTI) насоса CVS ± 0,2 К
'Come the dawn, the engine had a new air filter, new injectors and a new inlet manifold. На рассвете, у двигателя был новый воздушный фильтр, и новый инжектор и новый входной коллектор.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.