Ejemplos de uso de "alternate auto attendant greeting" en inglés con traducción al ruso

<>
This example creates a UM auto attendant named MyUMAutoAttendant that can accept incoming calls but isn't speech-enabled. В этом примере создается автосекретарь единой системы обмена сообщениями с именем MyUMAutoAttendant, который может принимать входящие вызовы, но без поддержки речевых функций.
An incoming call received from an external telephone number or an internal telephone extension is passed between Exchange servers, and then sent to a UM auto attendant. Входящий вызов, полученный с внешнего номера телефона или внутреннего добавочного номера, передается между серверами Exchange, а затем отправляется в автосекретарь единой системы обмена сообщениями.
A UM auto attendant name is required and must be unique. Имя автосекретаря единой системы обмена сообщениями — обязательный параметр, значение которого должно быть уникальным.
Additional UM language packs can be installed on a Unified Messaging server to enable you to use other default languages on an auto attendant. На сервере единой системы обмена сообщениями можно установить дополнительные языковые пакеты единой системы обмена сообщениями, что позволит на автосекретаре использовать по умолчанию другие языки.
The UM auto attendant lets callers move through the menu system, place calls, or locate users by using dual tone multi-frequency (DTMF) or voice inputs. Автосекретарь единой системы обмена сообщениями позволяет абонентам перемещаться по системе меню, делать звонки и находить пользователей с помощью многочастотного двухтонального (DTMF) или голосового ввода.
This is different than an operator extension that is configured on a UM auto attendant. Этот номер отличается от добавочного номера оператора, который настраивается в автосекретаре единой системы обмена сообщениями.
Decide if you’ll need DTMF fallback auto attendants or other auto attendants to use when auto attendant voice commands don’t work. Решите, нужны ли вам резервные DTMF-автосекретари или другие автосекретари для использования в случае, когда голосовые команды не работают.
On the UM Auto Attendant page, click Business Hours, and then, under Time zone, select the time zone from the drop-down list. На странице Автосекретарь единой системы обмена сообщениями щелкните Рабочие часы, а затем в разделе Часовой пояс выберите часовой пояс в раскрывающемся списке.
This topic discusses the UM auto attendant feature found in Unified Messaging. В этом разделе рассмотрена функция автосекретаря единой системы обмена сообщениями.
This setting doesn’t apply to the language setting on a UM auto attendant. Данный параметр не применяется к параметру языка автосекретаря единой системы обмена сообщениями.
To customize this welcome greeting, record the customized greeting and save it as a .wav file, and then configure the auto attendant to use this customized greeting. Чтобы настроить подобное приветствие, необходимо сначала записать пользовательское приветствие, сохранить его как WAV-файл, а затем настроить автосекретарь на использование этого настроенного приветствия.
However, UM enables you to customize UM dial plan and auto attendant welcome greetings, main menu prompts, and informational announcements. Тем не менее, единая система обмена сообщениями позволяет настраивать абонентскую группу единой системы обмена сообщениями и приветствия автосекретаря, информационные сообщения и приглашения главного меню.
The UM auto attendant is configured by the administrator to use prerecorded voice (.wav) files that are played over the telephone to the caller and that enable the caller to move through the Unified Messaging menu system. Администратор настраивает автосекретарь единой системы обмена сообщениями на использование заранее записанных голосовых WAV-файлов. Эти файлы воспроизводятся по телефону абоненту и позволяют ему перемещаться по системе меню единой системы обмена сообщениями.
The language setting available on a UM auto attendant enables you to configure the default prompt language on the auto attendant. Параметр языка, доступный в автосекретаре единой системы обмена сообщениями, позволяет задавать для автосекретаря язык приглашений по умолчанию.
No default business hours main menu prompt will be played until you configure key mappings on the auto attendant. Приглашение по умолчанию главного меню в рабочие часы не воспроизводится, пока для автосекретаря не будут настроены сопоставления клавиш.
To configure menu navigation entries for an auto attendant, you must: Чтобы настроить для автосекретаря записи навигации по меню, необходимо выполнить следующие действия.
By default, a new auto attendant is created as disabled. По умолчанию новый автосекретарь создается отключенным.
They can be configured to restrict outgoing calls for users who dial in to a UM auto attendant associated with a UM dial plan or who dial in to the Outlook Voice Access number configured on the dial plan. Можно настроить эти параметры, чтобы ограничить возможности исходящих вызовов для пользователей, совершающих вызовы автосекретарю единой системы обмена сообщениями, связанному с абонентской группой единой системы обмена сообщениями, или для пользователей, совершающих вызовы на номер голосового доступа к Outlook, настроенный в абонентской группе.
After you create a Unified Messaging (UM) auto attendant, incoming calls to an external telephone number that a human operator would ordinarily answer are answered by the auto attendant. После создания автосекретаря единой системы обмена сообщениями входящие вызовы, поступающие по внешнему телефонному номеру и обычно обслуживаемые оператором, будут обрабатываться автосекретарем.
In many auto attendant systems, a receptionist or operator can be reached by pressing or saying zero. Во многих системах с автосекретарем можно вызвать дежурного или оператора, нажав или произнеся «ноль».
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.