Exemplos de uso de "anthology" em inglês

<>
"The anthology of Shakespeare," volumes one through 12. "Антология Шекспира", тома с первого по 12.
All right, that's it - I want The Beatles Anthology. Ладно, вот что, я хочу антологию "Битлз".
In 2002 the Ministry for Foreign Affairs produced the anthology “Yalla! В 2002 году Министерство иностранных дел выпустило антологию " Э-Эй!
Well, anthophobia, actually - as in anthology means a collection of flowers in fact. Только АНТОфобия, как в слове АНТОлогия, что означает собрание цветов.
Yes, my sister's reading from a new anthology of American women poets. Да, моя сестра будет читать из новой антологии американских поэтесс.
It’s a stand-alone story — an “anthology” movie as opposed to a “saga” movie, in Lucasfilm parlance. Это отдельная история, фильм-антология, а не «сага», как на языке Lucasfilm зовут «Звездные войны».
Kazakhstan introduced classes on gender equality into higher education, including foundations of gender theory, anthology of gender research and sociology of gender. В Казахстане в высших учебных заведениях введен курс гендерной проблематики, включающий основы гендерной теории, антологию гендерных исследований и гендерную социологию.
A series of new tactile collages, the publication of a monograph and a collection of poems, an anthology of subversive literature, the conversion of an old barn into a gothic castle. Публикация монографии и сборника стихотворений, антология подрывной литературы, превращение старого сарая в готический замок.
It duplicates the annual compilation of its resolutions and anticipates the repertoire of the Council's practice, but, even as an expensive anthology, it is sometimes inadequate, because the summaries are not always accurate reflections of resolutions and statements. Он дублирует ежегодный сборник его резолюций и предвосхищает публикацию, рассказывающую о практике Совета, но даже в качестве дорогой антологии он иногда неадекватен, поскольку резюме не всегда являются точными отражениями резолюций и заявлений.
Good lord, I have read anthologies with fewer contributing authors. Боже Всемогущий, я читал антологии с меньшим количеством авторов.
I once read an interesting anthology of poetry generated by a computer program in 1984. Однажды я прочитал интересную подборку стихотворений, сгенерированных компьютерной программой в 1984 году.
The anthology also contains language enthusiastic about the activities of volunteers of the SS-Waffen Legion- a criminal organization that was condemned by the Nuremberg Tribunal: “The national guerrillas and legionaries are our heroes that fought for such values as freedom and human rights, as well as for not allowing a repetition of the terrible years”. В сборнике содержатся также восторженные отзывы о деятельности добровольцев из легиона " Ваффен СС "- преступной организации, осужденной Международным военным трибуналом в Нюрнберге: " народные партизаны и легионеры- это наши герои, которые боролись за такие идеалы, как свобода и права человека, и за то, чтобы страшные годы не повторились ".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.