Exemplos de uso de "approach spillway channel" em inglês

<>
Again, that’s a very conventional maneuver approach, but ISIS has supplemented it with very large numbers of IEDs — sometimes emplaced in belts several hundred deep to channel and block attackers — and with suicide bombers in coordinated groups. И снова, — достаточно обычный прием в решении боевой задачи ИГИЛ дополнила большим количеством самодельных взрывных устройств (СВУ) — иногда заложенных в ремни нескольких сотен атакующих смертников в скоординированных группах.
Whatever the administration decides, their approach must blend credible military signaling with risk-mitigation steps (such as finding a way to reactivate the U.S.-Russia military channel). Что бы ни решила администрация, ее подход должен будет сочетать весомую военную составляющую с шагами по снижению рисков (в частности, ей следует найти способ восстановить каналы связи между российскими и американскими военными).
I will show you a new approach to foreign language learning. Я покажу вам новый подход к изучению иностранного языка.
What is on Channel 10? Что идёт на десятом канале?
Through the spillway at Morelos Dam. Через гидрослив в дамбе Морелос.
I don't think this is a good approach to biology. Не думаю, что это хороший подход к биологии.
I was able to swim across The English Channel. Я мог переплыть Английский канал.
Sir, there's someone coming down the spillway. Сэр, там кто-то спускается по водосбросу.
My boss told me it's hard to approach me. Мой начальник сказал, что ко мне непросто подойти.
The BBC is my favourite channel. Би-Би-Си – мой любимый канал.
It'll lead you to a spillway, and your freedom. Это приведет тебя к водосливу и твоей свободе.
Don't approach the dog. Не подходи к собаке.
Share Channel Открыть канал
The spillway off route 219 and mile marker 8. В водосливе, около шоссе 219, на восьмой миле.
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details. Я понимаю общий подход, но, боюсь, путаюсь в деталях.
In an interview with state-run Channel One television, Putin denounced the Ukrainian military campaign to recover separatist-held territory in the eastern Donetsk and Luhansk regions that were seized in March and April, after Moscow annexed Ukraine's Crimean peninsula on March 18. В интервью государственному Первому каналу телевидения Путин осудил украинскую военную кампанию по возврату удерживаемой сепаратистами территории в восточных Донецкой и Луганской областях, которые были захвачены в марте и апреле после того, как Москва аннексировала украинский полуостров Крым 18 марта.
Five self-help books later, Sergey still had a terribly ineffective approach to management. Даже после прочтения пяти самоучителей у Сергея всё ещё был ужасно неэффективный подход к управлению.
But unless someone is a virtuoso at gaming or humour, his Twitch channel isn't likely to be all that interesting. Но если речь не идет о виртуозе игры или юмора, маловероятно, что его канал Twitch вообще будет интересным.
The best approach to Lisbon is by sea. Лучше всего добираться до Лиссабона по морю.
However, Japan, like Germany, despite allied relations with the Americans in the post-war period, are targets for reconnaissance operations, reported the television channel NHK. А вот Япония, как и Германия, несмотря на союзнические отношения с американцами в послевоенный период, являются объектами для разведывательной деятельности, сообщил телеканал NHK.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.