Exemplos de uso de "army" em inglês com tradução "войско"

<>
My army is encamped there. Там - стан моего войска.
Stannis Baratheon has an army at Castle Black. Станнис Баратеон в Черном Замке, со своим войском.
Khmelnitsky chopped up your army on Zhovti Vody. Войско ваше Хмельницкий на Жёлтых водах порубал.
They speak seven different languages in my army. В моем войске говорят на семи разных языках.
Khaleesi, a dragon is worth more than any army. Кхалиси, дракон дороже любого войска.
Of course, the advance of the German army interrupted the research. Но с приходом немецких войск работы были прерваны.
Lockheed is already working on a fresh project with the Army. Lockheed совместно с сухопутными войсками уже начал работу над новым проектом.
And I told him, there was no need for a great army. И я сказал, что для получения Неаполитанского престола не нужно большое войско.
But Gen. Stefan Gruse, the army chief of staff who commanded the troops in Timisoara? Но присутствие генерала Стефана Грусе, начальника штаба, командовавшего войсками в Тимишоаре?
The Army will shrink substantially to control current debt and fatigue after a decade of war. Сухопутные войска существенно сократят, чтобы удержать под контролем текущий долг и сдержать усталость, накопившуюся за десять лет войны.
The Sri Lankan army, police, and other state organs also perpetrated major abuses during the conflict. Правительственные войска Шри-Ланки, полиция и другие государственные органы также совершили во время конфликта большое количество преступлений.
Personnel costs for the air force, the army and the national police force are administered centrally. d Расходы на личный состав военно-воздушных сил, сухопутных войск и национальной полиции объединены.
A fleet of ships has set sail for Greece carrying the army of General Mark Antony. Флотилия направляется в Грецию с войсками под предводительством Марка Антония.
I was supposed to be an Army wife in Manila, but I couldn't play bridge. Я должна была находиться вместе с войсками в Маниле, но я плохо играю в бридж.
You know it is an act of treason to raise an army without the King's authority? Вы понимаете, что сборы войск без ведома короля - Это государственная измена?
Judges, prosecutors, and attorneys of the courts of law of the navy, air force, army and police also participated. В ней также приняли участие судьи, прокуроры и защитники из трибуналов военно-морского флота, военно-воздушных сил, сухопутных войск и полиции.
Whoever took you in hand, became the leader of the army, which has been envied by many a king. Кто брал тебя в руки, становился вождём войска, которому завидовал ни один король.
The Secretary of Defense Office referred questions to the Army — and then back to medical officials in the secretary’s office. Секретариат министра обороны также переадресовал вопрос сначала Сухопутным войскам, а потом отвечающим за здравоохранение чиновникам Министерства обороны.
The Army even arranged transportation to allow the force's participation in overseas exercises and immediate return to the Republic of Korea. Сухопутные войска даже предоставили транспорт, чтобы эта группировка приняла участие в учениях за рубежом, а затем немедленно вернулась в Корею.
The FARC, which had begun to transform itself from a guerilla force into a regular army, was forced to return to guerilla warfare. В то время правительственные войска потерпели серьезные военные неудачи и были похищены сотни военнослужащих и руководителей.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!