Exemplos de uso de "arresting" em inglês com tradução "арестовывать"

<>
Traduções: todos1250 арестовывать1181 арест37 outras traduções32
Hardly worth arresting me for. Вряд ли стоило арестовать меня.
I am arresting you for shoplifting. Я арестовываю вас за магазинную кражу.
~ I'm arresting you for Gross Indecency. Вы арестованы за грубую непристойность.
He ended up arresting half the opposing team. В итоге он арестовал половину команды соперников.
I'm arresting you on suspicion of gross indecency. Я арестовываю вас по подозрению в непристойном поведении.
Which begs the question - why aren't you arresting him? Из чего следует вопрос - почему вы его не арестовываете?
I'm arresting you for the murder of Gareth Johnstone. Я арестовываю вас за убийство Гарета Джонстона.
I'm arresting you for accessory to felony hit and run. Я арестовываю тебя за соучастии в дорожном происшествии.
I'm arresting you on suspicion of perverting the course of justice. Вы арестованы по подозрению в искажении хода правосудия.
In the meantime, I'm arresting you both for obstructing police inquiries. А сейчас, я арестовываю вас обоих за препятствие полицейского расследования.
Only several hundred showed up, and the police quickly dispersed them, arresting dozens. Вышли всего несколько сотен, и полиция быстро разогнала их, арестовав многих из них.
So you were planning on just walking up to him and arresting him? И ты собиралась просто подойти к нему и арестовать?
Callum McCaffrey, I'm arresting you on suspicion of perverting the course of justice. Кэллум МакКаффри, я арестовываю вас по подозрению в препятствии правосудию.
After you two guys tried to save yourselves by arresting Murray for raping Smythe? После того, как вы оба пытались спасти свою шкуру арестовав Мюррея за изнасилование Смайт?
Jonathan Cooper, I'm arresting you for assaulting a police officer and perverting the course of justice. Джонатан Купер, вы арестованы за нападение на офицера полиции и искажение хода правосудия.
Serbia has gained respect by arresting Mladić, which should speed up its membership in the European Union. Сербия добилась уважения, арестовав Младича, что должно ускорить ее вступление в Евросоюз.
Susan Farrell, I'm arresting you on suspicion of assisting an offender and perverting the course of justice. Сьюзан Фаррелл, я арестовываю вас по подозрению в содействии преступлению и воспрепятствованию осуществления правосудия.
The Chinese government has also begun a ferocious crackdown on social media, arresting prominent activists on dubious charges. Кроме того, китайское правительство развязало яростное наступление на социальные медиа, начав по сомнительным обвинениям арестовывать известных активистов.
So, in addition to being the arresting officer on this case, you've known the defendant a long time. Итак, вдобавок к тому, что вы сами арестовывали обвиняемого по этому делу, вы знаете его долгое время.
Even though Museveni faced no risk of losing, he took no chances, arresting his opponent's aids and supporters. Хотя у Мусевени не было риска проиграть, он не стал рисковать и арестовал помощника и сторонников своего оппонента.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.