Beispiele für die Verwendung von "artificial insemination" im Englischen

<>
It's about artificial insemination. Это насчет искусственного оплодотворения.
Artificial insemination of cows and support to fish farms continued. Продолжались мероприятия по искусственному осеменению коров и поддержке рыбных ферм.
Say, do you believe in artificial insemination? Скажи, а ты веришь в искусственное оплодотворение?
Women farmers attended 221 talks on artificial insemination and livestock feed. Женщины-животноводы участвовали в 221 дискуссии по вопросам, касающимся искусственного осеменения и кормления животных.
There is always the possibility artificial insemination. Существует возможность искусственного оплодотворения.
Artificial insemination activities have yielded a total of 341 newborn calves. В результате мероприятий по искусственному осеменению родился в общей сложности 341 теленок.
Artificial insemination only recommended for married couples. Нельзя делать искусственное оплодотворение, если люди не женаты.
"If you really long to have a baby, resort to artificial insemination". "Если вы действительно долго не можете забеременеть, попробуйте искусственное осеменение".
You mean with the artificial insemination procedure? Вы хотите сказать, посредством искусственного оплодотворения?
The activities mainly concern the application of radiation and isotopes in pest control, with special emphasis on tsetse fly eradication, crop improvement, and improving livestock productivity through artificial insemination and feed supplementation. Проводившаяся работа в основном была связана с применением радиационного облучения и изотопов в борьбе с вредителями, причем особое внимание уделялось истреблению мухи цеце; повышению урожайности культур и увеличению производительности животноводства методами искусственного осеменения и путем использования пищевых добавок.
Artificial insemination is recommended only for married couples. Нельзя делать искусственное оплодотворение, если люди не женаты.
Of course, it's true that if you used artificial insemination, you could get crosses between almost any of these breeds, but that's because human beings have been selecting between dogs for only a few centuries. Но конечно, если вы используете искусственное осеменение, вы можете скрестить практически любые их этих пород, но только потому что человек проводит селекцию собак всего лишь несколько столетий.
Their child is a product of artificial insemination. Их ребенок - результат искусственного оплодотворения.
For livestock, programmes of genetic improvement in local breeds include conventional (record keeping, genetic evaluation, artificial insemination), as well as advanced methods (molecular genetics and genomics), and generally aim to improve productivity while maintaining genetic diversity and adaptability. Что касается животноводства, то программы улучшения генетических свойств местных пород включают применение обычных (учет наблюдений, генетическая оценка, искусственное осеменение) и новейших методов (молекулярная генетика и геномика) и, как правило, направлены на повышение продуктивности при сохранении генетического разнообразия и адаптивных свойств.
I think the preferred term is artificial insemination. Я думал правильный термин "искусственное оплодотворение".
Reform proposals in relation to the following crimes: abortion, abduction, rape, undesired artificial insemination, acts against moral propriety, child rape, sexual harassment, non-fulfilment of family assistance obligations, seduction of minors or the disabled and trafficking in minors. Разработка предложений об изменении квалификации таких преступлений, как аборт, похищение, насилие, незаконное искусственное осеменение, покушение на целомудрие, изнасилование, сексуальные домогательства, невыполнение обязанностей по обслуживанию семьи, похищение несовершеннолетних и инвалидов, торговля несовершеннолетними.
There is always the possibility of artificial insemination. Существует возможность искусственного оплодотворения.
Next to it, artificial insemination is simply an innovation. Для некоторых искусственное оплодотворение - всего лишь рядовое изобретение.
In two weeks, we can start the artificial insemination process. И через две недели мы можем начать искусственное оплодотворение.
And you have doubts, miss, about the necessity of artificial insemination? Значит, Вы, Мадемуазель, сомневаетесь в нужности искусственного оплодотворения?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.