Exemplos de uso de "astronautical term" em inglês

<>
The president's term of office is four years. Президентский срок длится четыре года.
The Institute of Space and Astronautical Science conducts similar research jointly with NAL using a rail gun system. Институт космонавтики и астронавтики проводит аналогичные исследования совместно с НАЛ, в ходе которых используется система рельсовой пушки.
He served a ten-year prison term. Он отсидел в тюрьме десять лет.
An additional 12 participants were provided partial funding to cover either air travel or per diem expenses or the cost of registration to participate in the 54th International Astronautical Congress, held immediately after the Workshop. Еще 12 участникам были предоставлены средства либо на частичную оплату авиабилетов, либо на частичное возмещение расходов по участию в Практикуме, либо для покрытия расходов на регистрацию для участия в 54-м Международном астронавтическом конгрессе, проводившемся сразу же по завершении Практикума.
Last time I couldn't carry my baby to full term. Прошлый раз я не смогла выносить ребёнка весь срок.
Many of those attending the Workshop had also attended the United Nations/International Astronautical Federation Workshop on the Use of Space Technology for the Benefit of Developing Countries. Многие участники Практикума приняли также участие в работе Практикума Организации Объединенных Наций/Международной астронавтической федерации по использованию космической техники в интересах развивающихся стран.
Term of agreement Срок действия договора
United Nations/International Astronautical Federation Workshop on Making Space Applications Operational: Opportunities and Challenges for Sustain-able Development, to be held in Albi, France, from 27 to 29 September 2001; практикум Организации Объединенных Наций/Международной астронавтической федера-ции по эксплуатации прикладных космических технологий: возможности и задачи по обеспечению устойчивого развития, который будет проведен в Альби, Франция, с 27 по 29 сентября 2001 года;
Enter a search term or item number Ввести искомое понятие или номер товара
The co-sponsors covered the cost of registration fees for 22 participants from developing countries to attend the 55th International Astronautical Congress, held immediately after the Workshop. Спонсоры оплатили регистрационные сборы для 22 участников из развивающихся стран, с тем чтобы они могли присутствовать на пятьдесят пятом Международном астронавтическом конгрессе, проведенном сразу же по завершении работы практикума.
You have considerably exceeded the term of credit Вы значительно превысили срок кредита
A detailed work plan was prepared by the co-chairs and submitted for approval by the Group at its first plenary meeting, held in Toulouse, France, on 5 and 6 October 2001, during the fifty-second International Astronautical Congress. Сопредседатели подготовили подробный план работы и представили его на одобрение Группы на ее первом пленарном заседании, проходившем в Тулузе, Франция, 5 и 6 октября 2001 года в ходе пятьдесят второго Конгресса Международной астронавтической федерации.
Using of Evaluation Material and Term of Confidentiality Использование оценочного материала и Срок конфиденциальности
The session was also attended by representatives of the European Association for the International Space Year (EURISY), the European Space Agency (ESA), the International Astronautical Federation (IAF), the International Law Association (ILA), the International Mobile Satellite Organization (IMSO) and the International Society for Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS). На сессии присутствовали также представители Европейской организации по проведению Международного года космоса (ЕВРИСИ), Европейского космического агентства (ЕКА), Международной астронавтической федерации (МАФ), Ассоциации международного права (АМП), Международной организации подвижной спутниковой связи (ИМСО) и Международного общества фотограмметрии и дистанционного зондирования (МОФДЗ).
Should commissions come due for the remainder of the term, we shall include them in the last payment. Если комиссионные в течение оставшегося времени будет подлежать выплате, то мы выплатим их Вам при конечном расчете.
The following organizations were represented at the session by observers: European Space Agency (ESA), European Space Policy Institute, International Academy of Astronautics (IAA), International Mobile Satellite Organization (IMSO), International Organization of Space Communications (Intersputnik), International Astronautical Federation, International Law Association (ILA) and Space Generation Advisory Council. На сессии были представлены наблюдателями следующие организации: Ассоциация международного права (АМП), Европейский институт космической политики, Европейское космическое агентство (ЕКА), Консультативный совет представителей космического поколения, Международная академия астронавтики (МАА), Международная астронавтическая федерация, Международная организация космической связи (Интерспутник) и Международная организация подвижной спутниковой связи (ИМСО).
Term of Contract Срок действия договора
United Nations/International Astronautical Federation Workshop on Making Space Applications Operational: Opportunities and Challenges for Sustainable Development (Albi, France, 27-29 September 2001) Практикум Организации Объединенных Наций/Международной астронавтической федерации по эксплуатации прикладных космических технологий: возможности и задачи по обеспечению устойчивого развития (Альби, Франция, 27-29 сентября 2001 года)
During his first term, he neglected to present his own plan for peace. В течение своего первого срока он так и не представил собственный план мирного урегулирования.
The Committee noted that the 15th United Nations/International Astronautical Federation workshop, to be held in Kitakyushu, Japan, on 14 and 15 October 2005, would address space education and capacity-building for sustainable development. Комитет отметил, что 14 и 15 октября 2005 года в Китакюсю, Япония, будет проведен пятнадцатый практикум Организации Объединенных Наций/Международной астронавтической федерации, посвященный космическому образованию и созданию потенциала для обеспечения устойчивого развития.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.