Verwendungsbeispiele von "atheists" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Jette and Vagn are atheists. Йети и Вог - атеисты.
What aspects of religion should atheists adopt? Kaкиe аспекты религии следовало бы перенять атеистам?
Honey, half the Jews i know are atheists. Голубчик, половина иудеев, которых я знаю, атеисты.
Even well-known atheists criticized this mindless act of censorship. Даже хорошо известные атеисты выступили с критикой этого бессмысленного акта цензуры.
I was born into a family of politically active, intellectual atheists. Я родилась в семье политически активных интеллектуалов-атеистов.
It is this God that atheists like Dawkins and Hitchens attack. Именно этого Бога атакуют атеисты, подобные Докинзу и Хитчензу.
We, who are atheists, are also a-fairiests and a-teapotists. Мы, атеисты, в том числе и а-феи и а-чайники.
We need a consciousness-raising, coming-out campaign for American atheists. Нам необходимо пробудить политическую сознательность, провести кампанию в интересах американских атеистов.
It has been said that there are no atheists in a foxhole. Говорят, что в окопах нет атеистов.
The Soviet communists who murdered Christians, Jews and Muslims were militant atheists. Советские коммунисты, убивавшие христиан, иудеев и мусульман, были воинствующими атеистами.
Importantly, those with a religious background are as clueless or incoherent as atheists. Следует отметить и то, что верующие не смогли объяснить мотивы своих действий лучше атеистов.
About 20 percent are agnostic, and the rest could fairly be called atheists. Около 20% считали себя агностиками, остальные могли справедливо называться атеистами.
whether he recognized the equal citizenship and patriotism of Americans who are atheists. признает ли он равную степень гражданства и патриотизма тех американцев, которые являются атеистами.
The atheists always think it's funny to roast the dusty old Christian. Атеисты всегда считают, что это забавно поджарить доброго христианина.
I don't hire dope fiends, atheists, communists, nancy boys, PETA whack jobs or Jews. Я не нанимаю демонов, атеистов, коммунистов, сопляков и евреев.
She clearly feels in a beleaguered minority, but actually, how do American atheists stack up numerically? Она совершенно ясно чувствует себя окруженной меньшинством, но на самом деле, сколько в Америке атеистов в числовом значении?
And that all stems from the perception of atheists as some kind of weird, way-out minority. И в результате атеисты воспринимаются как какое-то странное и заблуждающееся меньшинство.
"No, I don't know that atheists should be considered citizens, nor should they be considered patriots. "Нет, я думаю что атеистов не стоит считать гражданами, так же как и не стоит считать их патриотами.
It seems to me that there's plenty of people in the TED community who are atheists. Мне кажется, что многие люди в TED атеисты.
Anyway, it was Aveling, and when they met, Darwin challenged Aveling, "Why do you call yourselves atheists?" В любом случае, это был Эвелинг, и когда они встретились, Дарвин поинтересовался у Эвелинга: "Почему вы называете себя атеистами?"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!