Exemplos de uso de "attached" em inglês com tradução "присоединяться"

<>
Project attached to service agreement [AX 2012] Проект, присоединенный к соглашению на обслуживание [AX 2012]
Perform action attached to a push notification Выполнение действий, присоединенных к push-уведомлению
Electronic receipts are attached to the expense report. К отчету о расходах присоединяются электронные квитанции.
Expense categories are attached to the Expense cost line. Категории расходов присоединяются к строке затрат Расход.
This includes those that are attached to service objects. В их число входят шаблоны, присоединенные к объектам сервисного обслуживания.
Hour categories are attached to the Hour cost line. Категории часов присоединяются к строке затрат Час.
Item categories are attached to the Item cost line. Категории номенклатур присоединяются к строке затрат Номенклатура.
Two service agreement lines are attached to the service agreement. Две строки соглашения на сервисное обслуживание присоединяются к соглашению на сервисное обслуживание.
All expense categories are attached to the Expense cost line. Все категории расходов присоединяются к строке затрат Расход.
All hour categories are attached to the Hour cost line. Все категории часов присоединяются к строке затрат Час.
All item categories are attached to the Item cost line. Все категории номенклатур присоединяются к строке затрат Номенклатура.
This BOM and route are attached to the order line. Номенклатура спецификации и маршрут присоединяются к строке заказа.
Select the journal name that is attached to the service order. Выберите наименование журнала, присоединенного к заказу на сервисное обслуживание.
By default, all existing categories are attached to three cost lines: По умолчанию все существующие категории присоединены к строкам затрат:
Disconnect any power plug cables attached to the Kinect sensor cable. Отсоедините все кабели питания, присоединенные к кабелю сенсора Kinect.
Service orders that you create automatically are not attached to an SLA. Заказы на обслуживание, созданные автоматически, не присоединяются к соглашению об условиях обслуживания.
Only Fixed-price and Investment projects can be attached to Estimate projects. Только проекты "Фиксированная цена" и инвестиционные проекты могут присоединяться к проектам НЗП.
Indicators List — window that manages technical indicators attached to the chart window. Список индикаторов — окно управления техническими индикаторами, присоединенными к окну графика.
• Recount Indicators: it recalculates all indicators and oscillators attached to the chart. • Пересчитать индикаторы: пересчитать все индикаторы и осцилляторы, присоединенные к диаграмме.
Attached reports and information help approvers gain insight and make correct decisions. Присоединенные отчеты и информация помогают утверждающим лицам получить максимальное количество сведений для принятия правильных решений.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.