Verwendungsbeispiele von "be apologetic for" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
I tried to be apologetic perhaps I've been even silly but she hated me her eyes pass through me, she thought I was a slob, she thought, possibly, that I was the real worst type of punk as that could ever come down from London and camp in her feild. Я пытался извиниться, возможно в тот момент я был несколько глуповат, однако она ненавидела меня, её взгляд пронизывал меня насквозь, она думала что я грязный грубиян, возможно, она считала меня самым ужасным из панков, которые когда-либо приезжали из Лондона и располагались на её территории.
When they do bring it up - to employers, for example - they use apologetic, self-defeating language. Когда они действительно поднимают этот вопрос - перед работодателями, например - они используют примирительный, пагубный для них язык.
What was important was the nation's history, whether that history was mythologized or de-mythologized, apologetic or critical. Значение имела национальная история, были ли она покрыта мифами или очищена от мифов, апологетической или критической.
I will never sell my friend down the river for anything in the world. Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
If you hope he'll suddenly and spontaneously get all apologetic you're dreaming. Если вы надеетесь, что он внезапно и так вот спонтанно станет добрым и смирным вы размечтались.
Please wait here for a while. Пожалуйста, подождите здесь немного.
She even seems apologetic to me. А со мной она словно заглаживает чужую вину.
For comfortable weekly shopping you have to have a car. Чтобы удобно ездить по магазинам, вам нужна машина.
Unlike the apologetic reforms of the past two decades, Indians have been promised a confident new beginning. В отличие от апологетических реформ последних двух десятилетий, индусам было обещано уверенное новое начало.
Economic development is important for Africa. Экономическое развитие важно для Африки.
But critics on the right have complained that Obama’s approach to foreign policy has been weak, too apologetic, and overly reliant on soft power. Но и критики справа жаловались, что подход Обамы к внешней политике был слабым, слишком извиняющимся, и что Обама чрезмерно полагался на «мягкую» силу.
He motioned for me to follow him. Он сделал мне знак рукой следовать за ним.
However, for political reasons, the changes were always justified in an almost apologetic way. Однако, по политическим причинам, изменения были всегда оправданны почти извиняющимся тоном.
He was not an apt person for the task. Он не был подходящим человеком для этой задачи.
My father has been dead for ten years. Мой отец умер десять лет назад.
I was made to cry for help. Мне заставили кричать о помощи.
He spent all night cramming for the test. Всю ночь перед тестом он зубрил.
My computer has got to be useful for something. Мой компьютер кое на что годится.
It's hard for him to live on his small pension. Ему трудно жить на его маленькую пенсию.
I'd like to pay for this with my Visa card. Я хотел бы заплатить за это при помощи моей карточки Visa.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!