Verwendungsbeispiele von "be long gone" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
But that Cold War world is long gone. Но эпоха "холодной войны" давно в прошлом.
He also said you two would be long gone out of town by now. И добавил, что вас к этому времени в городе уже не будет.
It'll take an hour just to make it over this far, and by that time, the water level will rise, we'll be long gone. Час займет только добраться сюда, а к этому времени уровень воды поднимется, и мы уже будем далеко.
When I'm sitting in a submersible though, I know that I'm not unobtrusive at all - I've got bright lights and noisy thrusters - any animal with any sense is going to be long gone. Однако, когда я сижу в батискафе, я знаю, что вмешиваюсь в жизнь подводного мира. У меня яркие огни и шумные движители. Любое здравомыслящее животное будет убегать подальше от этого места.
He'll go straight to the airport, desperate to leave the country, thinking the money's been impounded, there's nothing to keep him here, where as we, on the other hand, will cash in and be long gone by the time the dust settles. Он отправится прямо в аэропорт, надеясь немедленно уехать из страны, решит, что деньги конфискованы, для него здесь ничего не останется, а мы тем временем обналичим счёт и исчезнем в мгновение ока.
The USSR is long gone. СССР давно уже нет.
It will not be long before the winter vacation ends. До окончания зимних каникул осталось не так много времени.
At the height of the Cold War when the Soviet Union was seeking military domination of Europe, and perhaps even the world, there could have been some sort of a warped rationality in such a decision, but that time is long gone. Во время разгара холодной войны, когда Советский Союз пытался добиться военного превосходства в Европе, или даже в мире, существовала несколько ненормальная логика, но это все происходило давно.
It will not be long before he gets better. Не пройдёт много времени, и ему станет лучше.
The age of the Renaissance man is long gone. Время человека эпохи Возрождения давно прошло.
It will not be long before man can travel to the moon. Вскоре человек сможет отправиться на Луну.
There will be long lines at the Customs. На таможне будут длинные очереди.
That sort of accountability is long gone. Такая подотчетность лидеров осталась далеко в прошлом.
It won't be long before he can play baseball again. Скоро он снова сможет играть в бейсбол.
The era of Japanese militaristic and imperialist power has long gone, and the world is beating a path to China's door. Эра японского милитаристского и империалистического могущества давным-давно прошла, и мир прокладывает дорогу к двери в Китай.
It will not be long before he turns up. Скоро он появится.
Long gone are the days when US Foreign Service officers drove Jeeps to remote regions of the Third World to show reel-to-reel movies to isolated villagers. Давно прошли времена, когда офицеры дипломатической службы США отправлялись на джипах в отдаленные регионы Третьего мира и показывали кино жителям изолированных деревень.
Don't be long. Возвращайся поскорее.
Whatever its original purpose was, whoever built it, they're long gone. Каким бы ни было его изначальное назначение, кто бы его ни построил, они давно умерли.
It won't be long before Mike gets well. Скоро Майк поправится.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!