Verwendungsbeispiele von "blow own horn" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Far be it from me to toot my own horn, but. Я, конечно, не хвастаюсь, но.
I don't want to toot my own horn here, but I think that was me. Не то что б я хвастался, но, по-моему, это я.
At the risk of tooting my own horn, I am actually seeing two different women. Рискуя раструбить в свой горн, я встречаюсь с двумя разными женщинами.
And yet you're still tooting your own horn. И тем не менее, ты все еще трубишь свой горн.
Brent isn't one to toot his own horn. Брент не из тех, кто рекламирует себя.
And I don't want to toot my own horn here, but I think I made some inroads, gave him a lot to think about. И не хочу бить себя пяткой в грудь, но думаю, что моё вмешательство дало ему пищу для размышлений.
And I'm not one to toot my own horn, but you know what? И я не один гудок свой рог,, но вы знаете, что?
Listen, I don't want to toot my own horn. Слушайте, я не хвастун, но.
I don't typically toot my own horn, but I do have extensive culinary training. Обычно я не хвалюсь, но я прошел дорогие кулинарные курсы.
I do hear the sound of your own horn tooting. Я слышу лишь вашу саморекламу.
I'm not very good at tooting my own horn, but I do love to paint. Я не очень умею расхваливать себя, но я очень люблю рисовать.
Not to toot my own horn, but I got kind of close once. Не подумайте, что хвастаюсь, но у меня было нечто подобное.
Yeah, toot your own horn, you little missy. Да, трубите в горн, юная леди.
You know how I don't like to toot my own horn? Ты же знаешь, что я не люблю хвалиться?
Anyway, you know how I never like to toot my own horn. Вообще, вы же знаете, что я никогда не люблю хвастаться.
Even if I wanted to, as you say, be less humble, blow my own horn, how would I do it? Даже если бы я захотела, как я смогу это сделать?
I blow my own nose and everything. Я могу вытереть себе нос и все такое.
One doesn't like to blow one's own pipe. Я просто не люблю хвалиться.
She was struck at least nine times with so much force and velocity that each blow on its own could have been fatal. Ее ударили как минимум девять раз, с такой силой и скоростью, что каждый удар сам по себе был смертельным.
Another blow came from Uruguay, when in the lead up to the Summit, its Foreign Affairs Minister made strong declarations condemning Venezuela for holding political prisoners and allowing for the use of firearms against protestors, as well as differentiating themselves by stating that such actions would be unimaginable in their own country. Еще один удар нанес Уругвай, когда накануне саммита его министр иностранных дел резко осудил Венесуэлу за аресты политзаключенных и за разрешение на применение огнестрельного оружия против манифестантов, а также заявил, что в его стране такие действия просто немыслимы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!