Ejemplos del uso de "bob hope classic" en inglés
His hope is that some EU members’ interest in securing Russian gas supplies during the winter will cause them to forget their allies’ security interests – a classic divide-and-rule strategy, served chilled.
Он надеется, что с началом зимы заинтересованность некоторых членов ЕС в поставках российского газа заставит их забыть о безопасности союзников – классическая стратегия «разделяй и властвуй» в наилучшем виде.
After a period of hope for a world order based on the liberal vision of an "end of history" and globalization, which would make the world flat, we see a return of the rivalry for spheres of influence, a hierarchy of states, the disclosure of imperial ambitions and the use of the classic tools of power in exerting pressure on weaker countries.
После периода надежд на мировой порядок, основанный на либеральных представлениях о «конце истории» и глобализации, которые сделают мир плоским, мы наблюдаем, как возвращается борьба за сферы влияния, иерархия государств, как вновь проявляются имперские амбиции, как для оказания давления на более слабые государства используются классические инструменты силы.
The ban on the use of the term "spreadable butter" and the withdrawal of classic light bulbs from sale had previously come under criticism.
Также критике подвергся фактический запрет на использование термина "бутербродное масло" или изъятие из продажи классических лампочек.
A classic example of O2O includes coupon retail services like Groupon or Vigoda.ru.
Классическим примером O2O являются сервисы по продаже купонов вроде Groupon или Vigoda.ru.
According to its data, the game became available on Battle.net in the classic games section of Blizzard.
Согласно его данным, игра стала доступна в Battle.net в разделе классических игр Blizzard.
After several rolls in the Sabre, however, he reestablished his position on the tail of the Russian fighter, which resorted to “the classic MiG disengagement tactic,” a steep climb.
Однако после нескольких маневров «Сейбр» восстановил свою позицию и вновь оказался на хвосте у российского пилота, который вынужден был прибегнуть «к классической тактике МиГов» — он стал резко набирать высоту.
Yevstratiy sees this is a classic example of how Putin operates: he’s always looking for ways to increase Russia’s power.
По мнению Евстратия, это классический пример методов работы Путина: он все время ищет возможности усилить российскую власть.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad