Exemplos de uso de "bogie frame pitching" em inglês

<>
Just like the gat Bogie was packing in Maltese Falcon. Как револьвер Боги, припрятанный в "Мальтийском Соколе".
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel. Когда рама закончена, паук прикрепляет нити паутины во все стороны, как спицы в велосипедном колесе.
More than three hours into the hearing, Long repeatedly pressed Sebelius on why the "architect" of the Affordable Care Act has not voluntarily forgone government-sponsored insurance to purchase a plan through HealthCare.gov, which she is now pitching to millions of Americans. После более чем трех часов слушаний Лонг еще раз настоятельно попросил Сибелиус сказать, почему "архитектор" закона о доступной медицинской помощи добровольно не отказалась от спонсируемого правительством страхования для приобретения плана через HealthCare.gov, который она теперь навязывает миллионам американцев.
Mission control, I've got a bogie on my 6. Центр, у меня противник на 6 часов.
"We frame it as we need to be bored more, but boredom is an agonizing, restless desire to be connected with something meaningful," he said. "Мы видим это так, что нам нужно чаще испытывать скуку, при том что скука - это крайне неприятное, неутолимое желание заняться чем-то осмысленным", - говорит он.
However, reading between the lines, it is clear that Putin is pitching his point to a domestic audience as well. Однако, если читать эту фразу между строк, то ясно, что Путин здесь имел ввиду в том числе и «местную аудиторию».
But they still got to live like Bogie and Bacall. Но они все еще могли жить как Хамфри Богарт и Лорин Бэколл.
It's particularly important if you're shooting with an action cam: These devices often have a fixed, wide angle lens, which means you have to get closer to your subjects if you want them to fill the picture frame. Особенно важно, если вы снимаете на экшн-камеру: Эта аппаратура часто оснащена фиксированной, широкоугольной линзой, что означает, что вам придется приблизиться к объектам съемки, если вы хотите заполнить кадр.
Divisions have already appeared between the wide range of specialists pitching ideas on how to revive the economy, according to officials and others involved in the process. По мнению чиновников и других вовлеченных в этот процесс людей, разногласия уже появились среди большого числа специалистов относительно идей, с помощью которых можно было бы оживить экономику.
Bogie reminds us of him. Буги напоминает нам о нем.
They braided the frame with willow branches, and then moved the old nest to it. Основу оплели ивовыми ветками, а затем перенесли туда старое гнездо.
A U.S. program offering residency rights in exchange for investment is under renewed scrutiny after press reports that companies associated with White House adviser and Trump son-in-law Jared Kushner have been pitching it to Chinese investors. Американская программа, предлагающая права на жительство в обмен на инвестиции, вновь подверглась критике после того, как в прессе появились сообщения о ее продаже китайским инвесторам компаниями, связанными с советником Белого дома и зятем Трампа Джаредом Кушнером.
Same camera they used to shoot "Dark Passage" with Bogie and Bacall. Та же камера использовалась для сьемки "Чёрной полосы" с Хамфри Богартом и Лорен Бэколл.
A notebook owned by Leonardo da Vinci more than 500 years ago contained his concept for a parachute. His design used cloth stretched over a rigid, pyramid-shaped frame to create drag. Более пятисот лет тому назад Леонардо да Винчи набросал схему парашюта: обтянутый тканью жесткий каркас пирамидальной формы, замедляющий скорость падения.
The Russian gas giant is still looking to sell 70bcm of gas at oil-indexed rates to China at $350 to $400 per 1,000 cubic meters, while China is pitching a $200 to $250 price range. Российский газовый гигант все еще надеется продать Китаю 70 миллиардов кубометров газа по ценам, индексированным по нефти, - за 350-400 долларов за 1000 кубометров, в то время как Китай предлагает диапазон цен в 200-250 долларов.
Sends a kid to drag Bogie back onto the cafe set. Посылает парнишку в кафе притащить Боги обратно на площадку.
Cassidy moved along the station’s regularly spaced handrails to another location just above Parmitano — a jumble of cables, connectors, and plumbing lines outside a part of the station’s frame known as the Z1 Truss. Кэссиди начал перемещаться в другую точку прямо над Пармитано, пользуясь размещенными на одинаковом расстоянии поручнями. Ему надо было подобраться к скоплению проводов, разъемов и трубопроводов на внешнем участке станции, носящем название ферменная конструкция Z1.
1985 - The Great Sidd Finch (Sports Illustrated): George Plimpton famously told the story of Sidd Finch, a mysterious Mets pitching prospect. 1985 год — Великий Сид Финч (журнал Sports Illustrated). Джордж Плимптон рассказал ставшую знаменитой историю о таинственном питчере Сиде Финче, которого собиралась взять к себе команда «Нью-Йорк Метс».
Got a civilian bogie. К вам идет гражданский.
“Typical” spreads for noted pairs represent the median and are tracked during the time frame of July 31, 2013 at 5:00 pm to August 31, 2013 at 5:00 pm, New York time. Обозначенные типичные спреды отражают дилинговые спреды с 17:00 по восточному времени США 31-го июля, 2013 до 17:00 по восточному времени 30-го августа, 2013.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.