Verwendungsbeispiele von "bolero park" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
It's "Bolero" from 10. Это "Болеро" из фильма "10".
We walked as far as the park. Мы прогулялись до самого парка.
He dances very well samba, bolero, even the cha-cha-chá. Он хорошо танцует самбу и болеро, и даже ча-ча-ча.
You went to the park yesterday, didn't you? Ты ходил в парк вчера, не так ли?
Whistling turns into ravel's "Bolero" Теперь насвистывает "Болеро" Равеля
How far is it from your house to the park? Как далеко от вашего дома до парка?
It's called "Bolero" by Maurice Ravel. Она называется "Болеро" Мориса Равеля.
He lives some where about the park. Он живет недалеко от парка.
Such systems may be based exclusively or primarily on contractual arrangements (as in the Bolero System) or be derived from enabling legislation (as in the systems of electronic warehouse receipts in the United States). Такие системы могут основываться исключительно или в первую очередь на контрактных договоренностях (как в системе Болеро) либо вытекать из соответствующего законодательства (как системы электронных квитанций в Соединенных Штатах).
Are there many trees in the park? В парке много деревьев?
The Bolero system is based on international standards such as X.400 telecommunications standard, X.500 Directory standard and EDIFACT messaging and also the CMI Rules for electronic bills of lading. Система Болеро основана на международных стандартах, таких как стандарт радиосвязи Х.400, справочный стандарт Х.500 и сообщения ЭДИФАКТ, а также Правилах ММК в отношении электронных коносаментов.
She went to the park with him. Она пошла с ним в парк.
Mr. Bolero (Comoros) (spoke in French): First of all, on behalf of my country, the Union of the Comoros, and on behalf of my delegation, I should like to extend to you, Mr. President, our sincerest congratulations and to wish you every success in guiding our work. Г-н Болеро (Коморские Острова) (говорит по-французски): Прежде всего от имени моей страны, Союза Коморских Островов, и от имени моей делегации я хотел бы выразить Вам, г-н Председатель, искренние поздравления и пожелать Вам всяческих успехов в деле руководства нашей работой.
The beautiful, black-haired girl was in the park. Красивая черноволосая девушка была в парке.
Such systems make use of a registry system, as in the case of Bolero, for transfer of rights and title to goods among the members; or alternatively the system of sea waybills is adapted to achieve the functions, as in the case of @ GlobalTrade. Подобные системы используют регистровую систему, как в случае с системой " Болеро ", для переуступки прав и прав собственности на товары между членами или, как в случае с системой " @ GlobalTrade ", для выполнения этих функций альтернативно адаптируется система морских накладных.
"How did you go to the park?" "By bus." "Как добраться до парка?" "На автобусе".
Assess whether preparation of legal standards may be achievable on electronic transferability of rights to goods in transit, in or outside of a “Single Window” system, including assessment of the legal issues attendant to transferability systems such as the previous European-based Bolero system and other such initiatives; and рассмотреть вопрос о возможности разработки правовых стандартов в отношении электронной передачи прав на провозимые грузы в рамках или вне рамок системы " единого окна ", в том числе провести оценку правовых вопросов, связанных с такими системами перевода, как прежняя европейская система " Болеро " или другие подобные инициативы, и
There are many birds in this park. В этом парке много птиц.
A service contract governs the rights and obligations of the Bolero Association and its members and participants. Контракт на обслуживание регулирует права и обязанности " Болеро ассошиэйшн " и ее членов и участников40.
We went to the park, and we played there. Мы пошли в парк и там поиграли.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!