Exemplos de uso de "boon" em inglês com tradução para o russo

<>
Traduções: todos76 благо33 благодеяние1 outras traduções42
So you're boon companions with him. Так вы значит с ним закадычные друзья.
Not exactly a boon for the everyman. Это не то, что нужно обывателю.
This life is not a curse but a big boon. Эта жизнь не проклятие, а большое счастье.
Confidential witness number one and his boon companion confidential witness number two. Тайный осведомитель номер один и его близкий друг тайный осведомитель номер два.
Moreover, new revenues from carbon taxes would be a boon for governments. Более того, новые поступления от налогов на выбросы углерода станут находкой для правительств.
For them, when the rouble devalues by 50%, this is a huge boon. Если курс рубля падает на 50%, для них это оборачивается огромной прибылью.
Along with gravitons, the new results could be a boon to particle physicists. Вместе с гравитонами новые результаты станут настоящим подарком для физиков элементарных частиц.
Many people today naively believe that the Internet is an unmitigated boon for free speech. В настоящее время большое количество людей наивно верят, что Интернет представляет собой наиболее удобное место для свободного выражения мыслей.
Compared with anything that came before, the post-war order was a boon for inclusiveness. По сравнению со всем, что было до этого, послевоенный порядок являлся успехом инклюзивности.
Only then can the Internet provide the boon to freedom that it has long promised. Только в этом случае Интернет обеспечит ту свободу, которая была давно обещана.
An interest-rate hike pleases savers, whereas a rate cut is a boon to borrowers. Повышение учётных ставок идёт на пользу вкладчикам, а снижение ставок является подарком заёмщикам.
Scenes of wild-eyed mullahs demonstrating in the streets of Pakistani cities are a boon to his position. Сцены, показывающие мулл с безумными глазами протестующих на улицах Пакистана, укрепляют его позиции.
Indeed, it would most likely prove to be a strategic boon to the “resistance axis” – Iran and Hezbollah. Действительно, это стало бы стратегическим даром для «оси сопротивления» ? Ирана и Хезболлы.
Why taking a country like that into the fold would be a boon is a complete mystery to me. Почему присоединение такой страны кого-то усилит, для меня полная загадка.
And this is turning out to be less a boon to their prestige than a threat to their independence. И это не столько увеличивает их престиж, сколько начинает угрожать их независимости.
As discussed earlier, contango is cruel to anyone long volatility but is a boon for anyone playing XIV long. Как говорилось ранее, контанго враг для тех, кто идет в лонг по волатильности, но для держащих XIV это преимущество.
If a free floating currency boosts Chinese trade then it could be a boon for Aussie exports to the country. Если свободный курс валюты вызовет увеличение объемов торговли Китая, то это, вероятно, будет толчком для Австралийского экспорта в страну.
Indeed, an increasingly assertive China has proven a diplomatic boon for the US in strengthening and expanding its Asian security relationships. Вообще, все большая напористость Китая стала для США дипломатическим преимуществом в плане укрепления и расширения их взаимоотношений в Азии по укреплению безопасности.
The 2010 Dodd-Frank financial-reform legislation, which has spawned 30,000 pages of rules, has been a boon for lawyers. Законопроект о финансовых реформах Додда-Франка от 2010 года, который привел к появлению 30 000 страниц правил, стал просто находкой для юристов.
High prices enabled major commodity exporters to import more and to pursue growth-enhancing policies at home – a boon to global growth. Высокие цены позволили крупным экспортёрам сырья больше импортировать и проводить в своих странах политику стимулирования экономического роста, что, в свою очередь, помогало росту всей мировой экономики.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!