Usage examples of "brie cheese" in English with translation to Russian

<>
Siobhan, we'll have some goat's cheese, some Casher Blue, some St Brendan brie and some of the holy Swiss stuff. Сибин, возьми козий сыр, паштет, голубой сыр, Немного обычного швейцарского сыра.
Although the collapse was first due to sanctions, today a weaker Russian ruble makes importing French brie a Italian olive oil a lot more expensive. Хотя такое резкое снижение объемов экспорта поначалу объяснялось введением санкций, сегодня ослабление рубля приводит к тому, что импортировать французский сыр бри и итальянское оливковое масло стало гораздо дороже.
Tom ate one slice of Swiss cheese. Том съел кусочек швейцарского сыра.
I just came by to grab a few essentials - you know, some towels, cuticle cream, maybe one tiny wheel of brie, and a case of wine. Я просто приехала захватить пару предметов общей необходимости - ну вы знаете, полотенца, крем от кутикул, может крохотную головку сыра и ящик вина.
That cheese is made from sheep's milk. Этот сыр изготовлен из овечьего молока.
Crackers, Brie, raspberry preserves. Крекеры, сок, малиновое варенье.
Have you ever had cheese with apple pie? Ты когда-нибудь ел сыр с яблочным пирогом?
Baked brie and raspberry preserves. Поджаренный бри с малиновым вареньем.
Cheese is made from milk. Сыр делают из молока.
So, um, brie, fetta or camembert? Так бри, фета или камамбер?
Tom does not like cheese. Том не любит сыр.
Smoked ham and Brie with apricot relish, right? Копченая ветчина и бри с абрикосовым соусом, так?
I bought some cheese and milk. Я купил сыр и немного молока.
Eel pie, brie tart tansy cakes with peppermint cream. Угорь в тесте, пирог с сыром пирожные с мятным кремом.
How about some chocolate cheese? Как насчёт шоколадного сыра?
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals. Сыр - твёрдая пища, изготовляемая из молока коров, коз, овец и прочих млекопитающих.
Would you teach me how to make cheese? Вы научите меня, как делать сыр?
This smells like cheese. Это пахнет как сыр.
Tom does not love cheese. Том не любит сыр.
Tom doesn't like cheese. Том не любит сыр.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!