Exemplos de uso de "brothel madam" em inglês

<>
And, 15 years later, when the farmhand had worked his way up and could afford the most exclusive brothel in Brussels, he met that upper-class madam again. И через 15 лет, когда батрак своим трудом достиг успеха и смог позволить себе самый престижный бордель Брюсселя, он снова встретил эту даму из высшего общества.
I plan to work in a brothel. Я собираюсь работать в борделе.
Please, madam, help yourself! Пожалуйста, мадам, угощайтесь!
In one of their many forays outside the seminary, this burqa brigade swooped upon a house, which they claimed was a brothel, and kidnapped three women and a baby. В одном из своих многочисленных нападений за пределами семинарии эта бригада, одетая в паранджи, напала на дом, который, по их заявлениям, являлся борделем и похитили из него трех женщин и ребенка.
Dear Sir or Madam: Уважаемый господин (госпожа):
You know, if this whole boarding house thing doesn't pane out, you can always turn it into a high-class brothel. Ты знаешь, если идея сделать из дома интернат, не оправдает себя, ты всегда можешь превратить его в бордель высшего класса.
Madam President, I know it's not my place. Госпожа Президент, это, конечно, не в моей компетенции.
There's a difference between sneaking off to the Mole's Town brothel and sleeping with the enemy. Тайком пробираться к шлюхам в Кротовый городок и спать с врагом - большая разница.
And for you, madam, would you consider this rose? И для вас, мадам, вы не против этого розового вина?
As you can see, it is a combination of circus maximus and brothel. Как вы можете видеть, это комбинация цирка и борделя.
Madam archon, at this time, it seems the offender's guilt has been clearly established and I see no other alternative but to concede the verdict. Мадам архонт, к настоящему времени это ясно, что вина подсудимого установлена, и я не вижу другой альтернативы, кроме как согласиться с приговором.
Yeah, died skint in a Yankee brothel. Умер совсем без денег в американском борделе.
Listen, I'll handle this, madam. Знаете что, сударыня, давайте-ка я всё порешаю.
A brothel, catering mostly for sadomasochists. Бордель, в основном, для садомазохистов.
Looking after graves is a moral obligation, madam. Содержание могилы в порядке - это ваш моральный долг, пани.
A mother who sold her daughter to a brothel may not pass judgement on anybody. Мать, продающая свою дочь в публичный дом не может никого осуждать.
Please don't be coy, Madam Secretary. Пожалуйста, не скромничайте, Госпожа Госсекретарь.
He was left to die, chained to a standpipe in the basement of a squalid brothel in Nairobi. Его оставили умирать, прикованным к водонапорной трубе в подвале убогого борделя в Найроби.
Madam archon, may I confer privately with the conservator? Мадам архонт, могу я переговорить с консерватором наедине?
What's the difference between a tart in a brothel and Louisa Glasson? Какая разница между девкой в борделе и Луизой Глассон?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.