Exemplos de uso de "bureau" em inglês com tradução para o russo

<>
Your bureau issued the certificate. Ваше бюро выдало это свидетельство.
In the course of that book, he describes a moment - just months after Carol has died - he comes across her picture on the mantel, or on a bureau in his bedroom. И по ходу этой книги он описывает момент несколько месяцев после смерти Кэрол: он видит ее фотографию на камине или на комоде в своей спальне.
New Bureau Chief Lays an Egg. "Новый глава бюро снес яйцо".
We're not no travelling bureau. Мы не бюро путешествий.
Jack Walsh, Federal Bureau of Investigation. Джек Уолш, Федеральное бюро расследований.
We're not no traveling bureau. Мы не бюро путешествий.
How'd you make the Bureau, bub? Как ты попал в бюро, чувак?
Inclusion of test methods/referencing methods (Bureau) Включение методов проверки/сверки по образцу (Бюро)
There's the mailing bureau for stamp collectors. Есть рассылки бюро для филателистов.
ICTB International Customs Tariffs Bureau TDB XXXVIII (II) МБТТ Международное бюро по таможенным тарифам СТР XXXVIII (II)
OPR has too much reach inside the bureau. У ОВР слишком много связей в Бюро.
A couple of months' secondment to the bureau. Пара месяцев в командировке от бюро.
The health inspector, the Bureau of Alcohol, the police. Санэпид, Бюро по контролю алкогольных напитков, полиция.
She's an administrative assistant In the detective bureau. Она - административный помощник в детективном бюро.
Other members of the Bureau also deserve our felicitations. Мы поздравляем также других членов Бюро.
The bureau is awful proud of their golden boy. Бюро ужасно гордится своим золотым мальчиком.
The Veterans Bureau, this business with the oil company now. Сначала Бюро ветеранов, а сейчас те дела с нефтяной компанией.
I worked at the Moulinex design bureau on home appliances. Я работала в фирме "Мулине", в их бюро дизайна бытовой техники.
It's a nice change of pace from the Bureau. Это приятная перемена обстановки после бюро.
The Bureau bears all the risk if this goes south. В случае нашего провала на Бюро посыпятся все шишки.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!