Exemplos de uso de "butter salt" em inglês com tradução para o russo

<>
For joy, I'm looking for butter and salt and sexy things that make things taste less like penance. Для удовольствия я ем масло и соль, и всякие вкусные штуки, которые скрашивают постный вкус блюд.
It's plantains, butter, some salt. Бананы, сливочное масло, немного соли.
Vegetables, mashed potatoes, butter, pickles, salt, a napkin. Овощи, картофельное пюре, масло, пикули, соль, салфетку.
This is delicious, with artificial butter flavor, the right amount of salt, and a bit of mustard just for fun. Это восхитительно, с искусственным вкусом масла, с правильном количеством соли и немного горчицы, только для забавы.
For butter, eggs, flour, sugar, baking soda, chocolate, salt, vanilla. Масло, яйца, мука, сахар, пищевая сода, шоколад, соль, ваниль.
Try a little salt, a little butter, fantastic. Немного посолите, добавьте масла, фантастика.
if you eat too much salt, like a peanut butter and jelly sandwich, you'll probably end up in the ICU. Если вы будете есть слишком много соли, например, бутерброды с арахисовым маслом и желе, вы, скорее всего, окажетесь в реанимации.
Don't quarrel with your bread and butter. Не спорь с тем, кто тебя обеспечивает.
Mary doesn't use salt in her cooking. Мэри готовит без соли.
Peanut butter and jelly, please. Арахисовое масло и жеде, пожалуйста.
Don't add too much salt. Не пересоли.
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter. Чтобы приготовить этот пирог, Вам нужны разрыхлитель и обессоленное масло.
Please pass me the salt. Передайте соль, пожалуйста.
Butter is made from milk. Масло делают из молока.
May I trouble you for the salt? Могу я побеспокоить Вас из-за соли?
You can use margarine as a substitute for butter. Вы можете использовать маргарин как заменитель масла.
Pass me the salt and pepper, please. Передайте мне, пожалуйста, соль и перец.
May I have this bread and butter? Можно мне этот хлеб и масло?
There's no more salt. Соли больше нет.
She bought two pounds of butter. Она купила два фунта масла.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!