Exemples d’usage de "call interrupt" en anglais avec traduction en russe

<>
Did you call? Ты звонил?
Don't interrupt me while I'm talking. Не перебивай, когда я говорю.
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
Don't interrupt me but hear me out, please. Не перебивай, а послушай меня, пожалуйста.
Be sure to call me up tomorrow morning. Обязательно вызови меня завтра утром.
Don't interrupt me while I am speaking. Не прерывай меня, когда я говорю.
Please call me at seven tomorrow morning. Пожалуйста, позвоните мне завтра в семь утра.
Don't interrupt me. Не перебивай меня.
You can call me at whatever time you want. Можешь обращаться ко мне в любое время, когда захочешь.
Don't interrupt our conversation. Не перебивай меня.
I would like to call. Я бы хотел позвонить.
Please don't interrupt me while I'm talking. Пожалуйста, не перебивайте меня.
Call me at four; I must take the first train. Позвони мне в четыре. Мне надо сесть на первый поезд.
Disabling of experts does not interrupt working of those that are active already; Отключение советников не прерывает текущее исполнение уже работающих экспертов;
In any case, I'll call you tomorrow. В любом случае я позвоню тебе завтра.
If manual confirmation is enabled and expert attempts to perform a trade operation, it will be possible to confirm it or to interrupt manually. Если она включена и советник пытается провести торговую операцию, можно будет либо подтвердить ее, либо прервать вручную.
Don't call me. Не звони мне.
USDJPY: Could Friday’s NFP Report Interrupt the Tranquil Trading Seas? USDJPY: сможет ли пятничный отчет NFP изменить спокойное течение торговли?
I want to call... Я хочу сделать звонок...
If this option is enabled and the expert tries to trade, one will be able to confirm the trade or interrupt it manually. Если эта опция включена, и советник пытается провести торговую операцию, можно будет либо подтвердить ее, либо прервать вручную.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !