Ejemplos del uso de "campanile loon plage dunkerque" en inglés
The cost of accommodation at the Hotel Campanile (per night- single room) is 95 Euro.
Стоимость проживания в гостинице " Кампаниль " (за ночь за одноместный номер) составляет 95 евро.
A pilot exercise was undertaken from 1 October 2001 until 31 March 2002 with the expertise of Marseille, Dunkerque, Ghent, Senegal and Comoros for the delivery of the e-Port Certificate, the distance learning version of the training course for middle managers from the port communities.
В период с 1 октября 2001 года по 31 марта 2002 года при содействии экспертов из Марселя, Дюнкерка, Гента, Сенегала и Коморских Островов было организовано экспериментальное мероприятие в рамках электронного варианта программы " Управление портовым хозяйством ", который представляет собой адаптированную к методике дистанционного обучения версию учебного курса для менеджеров портовых хозяйств среднего звена.
Living in the land of "what ifs" will make you crazy as a loon.
Если будешь все время думать "а что если", с ума сойдешь.
The first stage will be to modernize during the period 2000- 2006 the southern and northern parts of the waterway connection, i.e. on the Seine and Oise Rivers and on the Dunkerque- Schelde Canal, respectively.
На первом этапе в период с 2000 по 2006 год будут модернизированы южный и северный участки водного соединения на реках Сена и Уаза и на канале Дюнкерк- Шельда, соответственно.
We'd better hope that he really is some kind of gibbering loon.
Будем надеяться, что он окажется каким-нибудь мычащим дебилом.
Expressed grave concern regarding “the threat to peace and security in the Mediterranean region posed by the air raid perpetrated on 1 October by Israel in the area of Hammam Plage, situated in the southern suburb of Tunis”;
выразил глубокую обеспокоенность " в связи с угрозой миру и безопасности в районе Средиземноморья, которая вызвана воздушным налетом, совершенным Израилем 1 октября на район Хаммам-Пляж, расположенный в южном пригороде Туниса ";
We see a lot of these loon letters at Secret Service.
В секретной службе мы видели уйму таких дурацких писулек.
Bottom line, we're looking for a loon who dresses up to kill people.
Подведу черту, мы ищем психа, который наряжается на убийства как на карнавал.
Now I just find myself on a roof talking to myself like a loon.
Сейчас я просто сижу на крыше и разговариваю сам с собой как сумасшедший.
If you want me to wear a shirt that says "Batty" or "Loon" on it, I will.
Если ты хочешь, чтобы я надела футболку с надписью "Шизанутая" или "Чокнутая", я надену.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad