Exemplos de uso de "celebrity" em inglês com tradução para o russo

<>
celebrity is born of photography. Фотография рождает знаменитость.
An excitable and gregarious agent who grew up around Pittsburgh, Mularski has become something of a celebrity in cybersecurity circles. Импульсивный и общительный агент Мулярски, который вырос недалеко от Питтсбурга, стал чем-то вроде знаменитости среди специалистов по кибербезопасности.
That made me a celebrity. Это сделало меня знаменитой.
Now all I gotta do is call "Celebrity Report," and they oughta lead me right to. Значит сейчас мне нужно позвонить в "Селебрити Репорт", они приведут меня прямо к.
Alison Jackson looks at celebrity Взгляд Элисон Джексон на знаменитостей
When we condemn the behavior of a politician, celebrity, or friend, we often end up appealing to our moral intuitions. Когда мы осуждаем поведение политика, знаменитости или друга, мы часто в конечном счете обращаемся к своим моральным интуициям.
Yeah, and Sullivan's with that celebrity florist guy. Да, и Салливан с тем знаменитым флористом.
No, just a celebrity sighting. Нет, просто увидели знаменитость.
Instead, Zhao was allowed to remain in suspended animation, under house arrest, conveniently forgotten like some cryogenically frozen celebrity with no hope of resurrection. Вместо этого, Чжао позволили остаться под домашним арестом в атмосфере подозрительной враждебности, о нем удобно забыли, как о какой-то криогенно замороженной знаменитости, не имеющей никакой надежды на возвращение к нормальной жизни.
And it's being catered by that celebrity chef. Готовить будет тот знаменитый повар.
Little pigs, Jonas brothers, celebrity deaths. Маленькие поросята, братья Джонас, смерти знаменитостей.
From his words it appears that he was equally conscious of not getting the proper respect due to a distinguished Harvard professor and media celebrity. С его слов кажется, что он в равной степени почувствовал отсутствие надлежащего уважения из-за своего статуса заслуженного профессора Гарварда и знаменитости.
Your past winners have gone on to open their own restaurants, become celebrity chefs. Ваши прошлые победитель открыли свои собственные рестораны, стали знаменитыми поварами.
Good old-fashioned trashy celebrity gossip rags. Старые добрые сплетни про знаменитостей.
If you aren't an official representative and want to create a space for fans of a certain topic or celebrity, you can create a Facebook group. Если вы не являетесь официальным представителем, но хотите создать некоторое пространство для поклонников определенной темы или знаменитости, вы можете создать группу Facebook.
Still, there are few celebrity campaigners calling on politicians to sort out the Doha Round. Тем не менее, все еще остаются несколько знаменитых организаторов различных кампаний, которые призывают политиков упразднить Доха-раунд.
Anyone looking for some quality celebrity video? Ищете сочные видео со знаменитостями?
So desperate is Ethiopia that celebrity causes – from Bob Geldoff’s Live Aid famine-relief concerts to Angelina Jolie and Brad Pitt’s adoption of orphaned babies – supplement what donors cannot possibly provide. Положение Эфиопии настолько отчаянное, что знаменитости своими действиями – от концертов в прямом эфире Боба Гелдоффа, средства от которых идут на помощь голодающим, до усыновления/удочерения осиротевших младенцев Анжелиной Джоли и Брэдом Питтом – восполняют то, что не в состоянии обеспечить финансирующие страны.
We put them on our "Top Gear" track and have them set a lap time in our celebrity car. Мы отправляем их на наш трек Top Gear, и засекаем их время круга на нашем знаменитом авто.
Looks like we have a celebrity guest star. Похоже, у нас в гостях знаменитость.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!