Exemplos de uso de "collections" em inglês com tradução para o russo

<>
And loan sharking and collections. А также ростовщиком и сборщиком денежных средств.
Learn how to create site collections. Узнайте, как создавать семейства веб-сайтов.
Relationships of collections to objects to properties Связи между семействами, объектами и свойствами
I'm a regional collections manager for a cardboard manufacturer. Я простой менеджер в компании, которая делает картонную тару.
The following diagram illustrates the relationship between collections, objects, and properties: На следующей схеме показана связь между семействами, объектами и свойствами:
Create additional site collections as needed to use for external sharing. При необходимости создавайте дополнительные семейства веб-сайтов и используйте их для предоставления внешнего общего доступа.
On the Site collections menu, view the amount of storage used. В меню выберите пункт Семейства веб-сайтов и посмотрите, сколько дискового пространства используется.
Create site collections to store and share documents for your organization. Создание семейств веб-сайтов для хранения и совместного использования документов в организации.
Rare protocells may house collections of polymers with specific functional properties. Редкие протоклетки могут вмещать скопления полимеров с определенными функциональными характеристиками.
Larger businesses use site collections in the same way small businesses use subsites. Крупные компании используют семейства веб-сайтов для решения тех же задач, которые небольшие организации решают с помощью дочерних сайтов.
List of SharePoint site collections with external sharing status for each site collection Список семейств веб-сайтов SharePoint с указанием состояния внешнего общего доступа для каждого семейства
He has one of the world's largest collections - about 500 of them. У него одна из самых больших в мире коллеций - у него их около 500.
Mostly as a low-level collections guy, an enforcer for a few different bookmaking operations. В основном, его описывали как непрофессионального коллектора долгов, громилы по ставкам букмекеров.
ABS, AIHW and government agencies are working to improve coverage in all relevant data collections. АБС, АИЗС и государственные ведомства стремятся обеспечить более полный учет этой информации во всех базах соответствующих данных.
In the SharePoint admin center, create and manage site collections, site settings, and OneDrive for Business. В центре администрирования SharePoint можно создавать семейства веб-сайтов, параметры сайта и OneDrive для бизнеса.
Most of the time, these programs are not previews but collections of quests, surveys, or announcements. Обычно эти программы не являются предварительными версиями контента, а представляют собой подборки квестов, опросов и объявлений.
The Library Home Page includes information on services and collections and provides the following reference tools: Электронная страница Библиотеки содержит информацию, касающуюся предоставляемых ею услуг и хранящихся в ней материалов, и предусматривает следующие реферативно-справочные услуги:
Improving the comparability of existing data collections on health resource and utilisation data, surgical procedures, and pharmaceutical consumption and sales. Повышение сопоставимости данных существующих информационных фондов о ресурсах здравоохранения и их использовании, хирургических процедурах и реализации лекарственных средств.
Some objects that are a member of a collection in your database can also be collections that contain other objects. Некоторые объекты, являющиеся частью семейства в базе данных, могут также быть семействами, содержащими другие объекты.
The Copenhagen and London collections have been transferred in full to depository libraries in Roskilde, Denmark, and Leuven, Belgium, respectively. Фонды в Копенгагене и Лондоне были переведены в полном объеме в депозитарные библиотеки соответственно в Роскилде, Дания, и в Лёвен, Бельгия.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!