Ejemplos de uso de "colours" en inglés con traducción al ruso

<>
All colours of the rainbow! Всех цветов радуги!
Daytime visibility and legibility of signs can be greatly enhanced by the use of fluorescent colours. Видимость и удобочитаемость знаков в дневное время могут быть значительно улучшены за счет использования флюоресцентных красок.
Major equipment will be counted/inspected in order to ensure categories and groups and the number delivered corresponds with the MOU and that they are in operationally serviceable condition, including painting in United Nations colours, upon arriving in theatre for use in its primary role; инвентаризацию/проверку основного имущества с тем, чтобы категории, группы и количество доставленного имущества совпадали с условиями МОВ, а также с тем, чтобы по прибытии в район миссии имущество находилось в рабочем состоянии, в том числе было окрашено в цвета Организации Объединенных Наций и было пригодно к использованию по его основному назначению;
They have names and colours. У них у всех есть имя и окрас.
The colours do not match Цвета не совпадают
She described to him in the blackest colours the barbarity of her husband, and ended by declaring that her whole hope depended upon his friendship and amiability. Она описала ему самыми черными красками варварство мужа и сказала наконец, что всю свою надежду полагает на его дружбу и любезность.
Table 1- Symbols, their illumination and colours. Таблица 1. Условные обозначения, их освещение и цвета
It is important to collaborate with the system developer during the questionnaire design and to monitor the printing process in order to ensure consistent quality of the printing paper, ink and colours; Важно наладить сотрудничество с разработчиком системы в ходе подготовки вопросника и контролировать процесс печати, с тем чтобы обеспечивать стабильное качество бумаги, чернил и краски для печати;
Colours of the rates on our trading platform Цвета ставок нашей торговой платформы
Very smart, lovely colours, tight fitting uniform, excellent. Отличная форма, хороший и яркий цвет, прекрасно.
By your colours, I'd name you The Blackthorn. Судя по твоим цветам, я бы назвал тебя Терновником.
Table 6: Chromaticity coordinates for colours red, green and yellow Таблица 6: Координаты цветности для красного, зеленого и желтого цветов
" Table 1: Symbols, their illumination and colours, amend to read: Таблица 1: Условные обозначения, их освещение и цвета, изменить следующим образом:
The boots are in leather and suede in two colours. Туфли из кожи и замши выполнены в двух цветах.
With the telescope, however, the colours really come into their own. Конечно, с телескопом цвета получаются лучше.
Interpretation: Sweet peppers come in a range of colours, sizes and shapes. Толкование: Сладкие стручковые перцы имеют различные цвета, размеры и форму.
Soft, pastel colours to prevent reproduction by mechanical means (photocopying, photography, scanning) мягкие пастельные цвета, которые трудно воспроизвести с помощью механических средств (фотокопировальных устройств, фотоаппаратов, сканеров);
I like thick girls, girls who like bright colours, dancing and soft fabrics. Мне нравятся глупенькие девченки, которые любят яркие цвета, танцы и мягкую ткань.
As the photographs progress, colours change to pink and the light turns to orange. Как при проявке фотографии, цвет становится розовым, а луч света - оранжевым.
It was simply glowing with life, like a perfectly cut jewel, and the colours! Он просто сиял жизнью, как прекрасно ограненный алмаз, и цвета!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.