Exemplos de uso de "combats" em inglês com tradução "бой"

<>
The combats in the area were provoked not by Armenian armed aggression but by the population, which had acted in self-defence after Azerbaijan had responded to its peaceful and legitimate request to exercise its right to self-determination with military force and the ethnic cleansing of Armenians in Nagorno-Karabakh and Azerbaijan. Бои в этом районе не были спровоцированы вооруженной агрессией со стороны Армении; население прибегло к самообороне после того, как Азербайджан отреагировал на вполне мирную и законную просьбу об осуществлении права на самоопределение военной операцией и " этнической чисткой " армян в Нагорном Карабахе и Азербайджане.
I've got 60 hours of combat training. Я брал уроки рукопашного боя 60 часов.
Every soldier eventually wants to go in combat. В конечном счете, каждый солдат хочет попасть в бой.
A potential combat situation requires a command officer. Ситуация предполагаемого боя требует присутствия старшего офицера.
This weapon has been designed for close range combat. Оружие разработано для ближнего боя.
There's nothing like close combat to test one's mettle. Что касается проверки собственной ретивости, ничто не сравнится с ближним боем.
It could have been someone who was transferred, orr killed in combat. Должно быть, это кто-то, кого перевели или убили в бою.
On the first day of combat at Kursk, he made it 150. В первый день боев под Курском он довел его до 150.
We stay 'cause he's seen combat and stays cool under fire. Мы остаёмся, потому что он видел бои и хорошо держится под огнём.
More people died of cancer in the US last year than in combat. В прошлом году в США больше людей умерло от рака, чем погибло в боях.
It specializes in massively multiplayer first-person shooters and real time combat simulations. Она специализируется на крупных многопользовательских игр-стрелялок от первого лица и симуляторов реального боя.
It's one of our country's highest awards for bravery in combat. Это одна из самых почётных наград нашей страны, за отвагу в бою.
But street-fighting requires even more training, cohesion and leadership than open-field combat. Но ведение уличных боев требует еще большей выучки, способности к совместным действиям и лидерства, чем сражения на открытой местности.
Manticore genetics are impressive, but in direct combat, there is no warrior equal to the Red Series. Генетика Мантикоры внушительна, но в прямом бою, никто не сравниться с серией Рэд.
He's been trained in close-quarter combat, which means right now he has the high ground. Его учили действовать в ближнем бою, так что сейчас он играет на своем поле.
“His agenda was to produce the cheapest fighter for daytime air combat in Europe against Warsaw Pact forces.” «Его цель состояла в создании самого дешевого самолета для воздушного дневного боя в Европе против сил Варшавского договора».
And I realized that, if they came out of combat, it would be because we led them well. И я осознал, что если бы они вернулись с боя, это бы произошло потому что мы хорошо их учили.
The main provisions of the Conventions are repeated in the rules of combat of the US armed services. Главные условия Соглашений повторяются в правилах ведения боя вооруженными силами Соединенных Штатов.
In my first combat, I thought I was going to die, that I would never see my mother again. В моем первом бою я думал, что я умру и больше никогда не увижу свою маму.
I mean, don't get me wrong, an M4 is great for close combat, but as a field weapon? Не пойми меня неправильно, М4 отлично подходит для ближнего боя, но как полевое оружие?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!