Ejemplos de uso de "conscious" en inglés con traducción al ruso

<>
Environmentally conscious businesses are doable. Экологически-сознательный бизнес реален.
Conscious listening always creates understanding. Осознанное слушание всегда приводит к пониманию.
What is a conscious mind? Что такое сознательный разум?
So this is very conscious knowledge. Это осознанное знание.
it's a conscious pattern. это сознательный узор.
And we continuously make the conscious decision to reach that balance. Каждый раз мы принимаем осознанное решение сохранять этот баланс.
These are explicit (conscious) memories mediated by another system, the "hippocampus". Это явные (сознательные) воспоминания, предоставленные другое системой, "гиппокампусом" ("hippocampus").
Forgiveness is such a profound, conscious and unconscious state of affairs. Прощение - это столь глубокое, осознанное и неосознанное состояние.
That is an imbalance of which legislators must be much more conscious. Законодателям стоит гораздо более сознательно относиться к такому несоответствию.
People must make the conscious decision to share the action back to Facebook. Люди должны осознанно принимать решение о публикации своих действий на Facebook.
So a conscious mind is a mind with a self in it. То есть сознательный разум - это разум со своим "Я".
What is needed is a conscious, deliberate return of US foreign policy to multilateralism. Что необходимо, так это осознанное и обдуманное возвращение американской внешней политики к принципу многосторонних отношений.
The conscious, the preconscious, submerged just below the surface, representing our memories. Сознательное, подсознательное, расположенное чуть глубже и отражающее наши воспоминания.
Sometimes countries adopt policies that threaten their survival, conscious that they are doing so. Иногда страны осознанно принимают политику, следование которой угрожает их выживанию.
If machines can and do become conscious, will we take their feelings into account? Если машины могут и станут-таки сознательными, будем ли мы принимать их чувства в расчёт?
it is the result of conscious efforts by the most powerful entities in the world. это результат осознанных усилий самых могущественных мировых субъектов.
I think babies and children are actually more conscious than we are as adults. Я думаю, дети и младенцы гораздо сознательнее нас, взрослых.
Order never just emerges; it is the result of conscious efforts by the most powerful entities in the world. Порядок никогда не возникает просто так; это результат осознанных усилий самых могущественных мировых субъектов.
I'm here to talk about the wonder and the mystery of conscious minds. Я хочу поговорить с вами о чудесах и загадках сознательного разума.
It's not really a conscious decision, "I'm going to do this next, I'm going to do this." Я не решаю как-то осознанно, что сделаю одно, потом другое движение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.