Exemplos de uso de "conservative" em inglês

<>
My parents were pretty conservative. Мои родители довольно консервативны.
The Conscience of a Conservative? Совесть консерватора?
Price of a Conservative Investment ЦЕНА КОНСЕРВАТИВНЫХ ИНВЕСТИЦИЙ
In a profound way, they are all deeply conservative. В основе своей, все они в душе являются консерваторами.
Conservative modernization is a gamble. Консервативная модернизация - это азартная игра.
Jürgen Rüttgers, a leading German Conservative, offers his diagnosis. Юрген Рюттгерс - лидер консерваторов Германии - предлагает свою оценку.
A conservative British prime minister! Консервативный британский премьер-министр!
But if you're conservative, that's not so attractive. Но если вы консерватор, то идея вас не прельщает.
Conservative Muslims blame government repression. Консервативные мусульмане обвиняют власти, осуществляющие репрессии.
The Canadian Conservative Party plans to reject the federal budget. Канадская партия консерваторов планирует отклонить федеральный бюджет.
We are a conservative people. Мы — консервативны.
The conservative pushback alone may not not have torpedoed the Council. Сопротивление консерваторов само по себе не могло поставить под угрозу собор.
So again, radical versus conservative. Архитектура должна быть радикальной, а не консервативной.
Every politician, whether liberal or conservative, wants to move forward, not backward. Любой политик, будь то либерал или консерватор, хочет двигаться вперед, а не назад.
Sounds like a conservative climate plan." Звучит как консервативный климатический план".
The great conservative insight is that order is really hard to achieve. Главное понимание консерваторов в том, что порядка очень тяжело добиться.
Englishmen are, on the whole, conservative. Англичане, в основном, консервативны.
On most issues, Lugar is and always has been a natural conservative. По большинству вопросов Лугар является и всегда был прирожденным консерватором.
Why was the administration so conservative? Почему администрация была столь консервативна?
This was another conservative canard, the idea that the Truman administration "lost" China. Это еще одна утка со стороны консерваторов, что администрация Трумэна «потеряла» Китай.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.