Exemplos de uso de "contributing" em inglês com tradução para o russo

<>
You never became a contributing editor, or moved to copy editor or senior editor? И вы никогда не были пишущим редактором, или редактором, или старшим редактором?
Contributing as a Group Member - Best Practices Участие в обсуждениях в группе: рекомендации
Further contributing to the savings glut was growth itself. Дальнейшие вложения в избыток сбережений было само по себе ростом экономики.
Good lord, I have read anthologies with fewer contributing authors. Боже Всемогущий, я читал антологии с меньшим количеством авторов.
Changes in Israel are also contributing to the mood swing. Перемена настроения обусловлена также изменениями в Израиле.
He's the only African who's contributing to this. Он единственный африканец, который содействует развитию энциклопедии.
Learn more about best practices for contributing to Groups conversations. Ознакомьтесь с рекомендациями по участию в обсуждениях в группах.
I'm a contributing editor to the American Journal of Endocrinology! Я - член редколлегии Американского эндокринологического журнала!
Three other factors are also contributing, with migration undoubtedly the most important. Есть ещё три фактора, самым важным из которых является, конечно, миграция.
Unsatisfactory road conditions were a contributing factor in 85 accidents (-42.2 %). Неудовлетворительные дорожные условия стали сопутствующей причиной 85 дорожно-транспортных происшествий (-42,2).
Instead, we must help them become active, contributing members of our communities. Вместо этого, мы должны помогать им становиться активными, полезными членами наших обществ.
Also contributing to positive sentiment is the expected effect from business optimization. Оптимизма также добавляет ожидаемый эффект от оптимизации производственных процессов.
Food prices, too, are at historical highs, contributing to poverty and political unrest. Цены на продовольствие также выросли и достигли исторических пределов, приводя к бедности и политическим волнениям.
Many are forced to solicit smugglers’ services, in turn contributing to organized crime. Многие из них вынуждены прибегать к услугам контрабандистов, что, в свою очередь, идёт на пользу организованной преступности.
Productive hours are the hours that are spent contributing to a specific project. Продуктивные часы - это часы, затраченные на работу над конкретным проектом.
Do you think the lenient sentence was a contributing factor in her death? Вы считаете, что мягкое наказание посодействовало ее смерти?
Beyond that, we need to end the policies that are contributing to their desperate flight. А кроме этого, нам нужно покончить с политикой, которая вынуждает их к отчаянному бегству.
This trend is contributing to deteriorating working conditions, making workers feel increasingly helpless and vulnerable. Эта тенденция ведёт к ухудшению условий труда, что приводит к росту чувства беспомощности и уязвимости у трудящихся.
Youth have a key role to play, contributing a fresh perspective while simultaneously gaining experience. Молодежь призвана играть ключевую роль в этих вопросах, привнося новое видение проблем и в то же время приобретая опыт.
All need to galvanize Americans’ support for protecting local environments and contributing to global solutions. Всем им надо заняться оживлением поддержки американцами как мер по защите местной окружающей среды, так и участия страны в глобальных решениях.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!