Exemplos de uso de "controlling" em inglês com tradução "контролировать"

<>
Controlling where your ads run Контролируйте, где демонстрируется ваша реклама.
She is bossy, territorial, and controlling. Она - властная и контролирующая все вокруг.
Somebody is controlling Zoey's devices. Кто-то контролирует технику Зои.
But controlling supply is not enough. Недостаточно только контролировать предложение.
Nobody is controlling what you do. Никто не контролирует то, что ты делаешь.
I'm controlling him with my mind. Я контролирую его телепатически.
(But hey, he’s controlling everything else!) И все потому, что Путин не контролирует свои вулканы (но погодите, ведь все остальное он контролирует!)
But if he becomes an icy, controlling bitch. Но если он становится ледяной, контролирующей стервой.
Controlling the land, he also controls the vote. Контролируя землю, он также контролирует голоса.
We found out who's controlling the revenants. Мы нашли, кто контролирует зомби.
Learn more about controlling who can see your connections. Узнайте подробнее, как контролировать доступ других участников к своему списку контактов.
“Helpful” in wife language is controlling in husband language. То, что на языке жены значит «помогать», на языке мужа значит «контролировать».
Is it autocratic, controlling, restrictive and untrusting and unfulfilling? Диктаторская, контролирующая, ограничивающая, недоверяющая и неудовлетворительная?
Somehow he's controlling the shadow from inside the box. Он каким-то образом контролирует тень из ящика.
This cannot be done simply by controlling the money supply. Этого нельзя сделать, просто контролируя денежные ресурсы.
Controlling a proxy war from the air is not easy. Контролировать войну по доверенности с воздуха – задача не из легких.
This was very tightly controlled by that most controlling White House.” Это строго контролировали те, кто контролировал Белый дом».
Whatever's controlling the Beast, it's made contact with Angelus. Что бы не контролировало Зверя, оно вошло в контакт с Ангелусом.
They have it running through mazes, controlling where it's going. Они проводят ее через лабиринты, контролируя, куда она идет,
The social brain is controlling when the babies are taking their statistics. Социальная составляющая мозга контролирует начало сбора статистики.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.