Ejemplos de uso de "correcting nippers" en inglés con traducción al ruso

<>
Shishir has been correcting a lot of sentences lately. В последнее время Шишир исправлял много предложений.
Dolly's in Australia and three nippers between them. Долли в Австралии, и трое сорванцов с ними.
The first step to correcting a mistake is patience. Первым шагом к исправлению ошибки является терпение.
Little nippers like you don't stop things. Таких малышей, как вы, разве подстрелишь.
The VIX had remained in the low 20s in 2008 when we all knew that problems were quickly spinning out of control, the VIX spiked, correcting its previous assumption. В 2008 году VIX оставался ниже 20, когда все знали, что проблемы быстро выходят из-под контроля, VIX резко подскочил, корректируя предыдущее предположение.
They're nippers, Tom. Они дети, Том.
If the pricing patterns displayed are correct, the SPX500 is at risk of correcting and testing the November 2011 low at 1150. Если наш анализ правилен, то индекс SPX500 может начать коррекцию к минимуму ноября 2011 года на 1150.
Cute little nippers, ain't they? Симпатичные маленькие кусаки, не правда ли?
As for the bigger picture, on Friday, the rate surged above the downtrend line taken from back the peak of the 5th of September, confirming my view that the pair could continue correcting higher. Что касается более широкой картины, в пятницу, пара выросла выше линии нисходящего тренда, взятой из пика 5 сентября, подтверждая мою точку зрения, что пара может продолжить коррекцию выше.
No provision of this Customer Agreement shall operate to prevent FXDD from correcting any error or omission upon discovery. Ни в одном из положений настоящего Клиентского Соглашения не ограничиваются права компании FXDD на исправление ошибок или упущений, в случае их обнаружения.
a. by crediting/debiting the Client's trading account: this correcting entry will have the commentary "Indemnification"; a. в виде компенсационной корректировки, начисляемой на торговый счет Клиента или списываемой с торгового счета Клиента, с комментарием «Indemnification»;
Nevertheless, our daily momentum studies support my view that we may see the rate correcting lower. Тем не менее, наши исследования ежедневно импульса поддержать мою точку зрения, что мы можем увидеть нисходящую коррекцию.
Can you identify a U.S. politician equal to the task of comprehending, let alone correcting, the changes? Назовите мне хотя бы одного американского политика, способного хотя бы понять, что произошло, не говоря уже о том, чтобы изменить это!
WikiLeaks spent months converting the nearly 2 million NARA files from PDF documents to text files, correcting typographic errors and adding metadata to make the files more easily searchable. Сотрудники WikiLeaks на протяжении многих месяцев преобразовывали почти 2 миллиона файлов Агентства национальных архивов и записей из формата PDF в текстовой вид, исправляя типографские ошибки и добавляя метаданные, чтобы легче было осуществлять поиск файлов.
The automaker appeared to be correcting itself when it suddenly pulled the plug, they said. По их словам, GM, очевидно, пытается скорректировать свою стратегию, внезапно остановив производство.
Below is a description of these features along with suggestions for correcting any problems that the Kinect audio tuner discovers. Далее приведено описание этих функций, а также возможные действия по исправлению обнаруженных аудиотюнером Kinect проблем.
Often times, correcting this setting will resolve your login issue. Как правило, проблему со входом в систему удаётся устранить, установив правильную дату и время.
They do not have a corresponding name for the behavior of the housing market, because, historically, its prices (correcting for inflation) have not generally gone up very much on average, until the post-2000 bubble. Они не могут подобрать подходящее название поведению рынка жилья, поскольку до "мыльного пузыря", начавшегося раздуваться после 2000 г., практически ни разу в истории цены на данном рынке (с поправкой на инфляцию) не повышались слишком сильно.
The role of the state, here as elsewhere, is one of correcting inequities rather than running the whole show. Роль государства в этом, как и в другом, сводится скорее к восстановлению несправедливости, а не к полному ведению дел.
correcting state policies formulated when resources, including oil, natural gas and food commodities, were not considered a driving force in the global economy. корректировка государственной политики, когда ресурсы, включая нефть, природный газ и продовольственные продукты не рассматриваются в качестве движущей силы мировой экономики.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.