Sentence examples of "crashing into" in English

<>
The car crashed into the wall. Машина врезалась в стену.
The car crashed into the truck. Автомобиль врезался в грузовик.
I crashed into the concrete median. И я врезался в бетонный столб.
Halley's Comet crashed into the Earth. Сегодня комета Галлея врезалась в Землю.
Milla then crashed into a light pole. Потом Милла врезалась в уличный фонарь.
On the next flight I crashed into a hangar. В следующий раз я врезался в ангар.
Justice Ludwig swerved to avoid being hit and crashed into the guardrail. Судья Людвиг отклонился, избегая удара и врезался в дорожное ограждение.
I remember 'cause I got creamed every time we crashed into the snow bank. Я помню, потому что я была в снегу каждый раз, когда мы врезались в сугробы.
I often think about stepping on the gas and turning left to crash into some truck. Я часто думаю о том, чтобы надавить на газ и повернуть налево, чтобы врезаться в какой-нибудь грузовик.
Some kind of high-tech device went missing when one of his trucks crashed into Booster Gold. Когда один из его грузовиков врезался в Бустера Голда, пропало одно из навороченных устройств.
Okay, this is the moment right before Douce of Screwy crashed into your victim on the stairs. Итак, это момент прямо перед тем, как Джейнс врезался в вашу жертву на лестнице.
Because it's going look really cool on high speed when your cannon ball crashes into it. Потому что оно будет классно смотреться при высокоскоростной съемке, когда ядро врежется в него.
Our biggest threat is not an asteroid about to crash into us, something we can do nothing about. Самая большая угроза - не астероид, который в нас может врезаться, и мы ничего не можем поделать.
In the course of the attempt, it crashed into another car, in which Abu Laban and Lidawi were travelling. При этом их автомобиль врезался в другое автотранспортное средство, в котором находились Абу Лабан и Лидави.
And even with regular maintenance and routine oil changes, a tire can still fly off, and you crash into a tree. И даже с регулярным техобслуживанием и заменой масла, шина может все равно лопнуть и ты врежешься в дерево.
At about 11:20 last night, on the way from Odaiba avoiding another car her car crashed into a power terminal. Приблизительно в 11:20 вчера вечером, по пути от Одайба, избегая другого автомобиля, её автомобиль врезался в электрический столб.
And he put blogged images about the car accident - that's his Mercedes - right here is the Lada Samara he crashed into. И он выложил в блоге изображение этой аварии - это его Mercedes. Справа Лада Самара, в которую он врезался.
Olson’s wife, Barbara, was killed in the Sept. 11, 2001, terrorist attacks when the plane she was in crashed into the Pentagon. Жена Олсона, Барбара, была убита 11 сентября 2001 года в результате террористической атаки, когда самолет, в котором она летела, врезался в Пентагон.
Then Mercury can hit Earth — or, through its gravity, jostle the orbits of the other inner planets so that Venus or Mars crashes into us instead. В этом случае Меркурий может столкнуться с Землей, либо по причине своей силы притяжения увести с орбиты другие внутренние планеты, и таким образом вместо него в нас врежется Марс или Венера.
“If I know Steve Rogers has to crash into the ice in this movie so that in either this one or the next one he can wake up, that gives us a place to end up.” — Если мне известно, что в этом фильме Стив Роджерс должен врезаться в лед, чтобы в этой же или в следующей картине проснуться, то у меня появляется пространство для завершения».
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.